Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. умыва́льная умыва́льные
Р. умыва́льной умыва́льных
Д. умыва́льной умыва́льным
В. умыва́льную умыва́льные
Тв. умыва́льной
умыва́льною
умыва́льными
Пр. умыва́льной умыва́льных

у·мы-ва́ль-на·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, адъективное склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: у-; корень: -мы-; суффиксы: -ва-ль; окончание: -ая.

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ʊmɨˈvalʲnəɪ̯ə], мн. ч. [ʊmɨˈvalʲnɨɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. помещение, предназначенное для умывания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. помещение

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От гл. умывать, далее от мыть, далее из праслав. *myti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми́ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram — то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править