Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. фальц фа́льцы
Р. фа́льца фа́льцев
Д. фа́льцу фа́льцам
В. фальц фа́льцы
Тв. фа́льцем фа́льцами
Пр. фа́льце фа́льцах

фальц

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -фальц- [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. техн. шов в месте соединения тонких металлических листов ◆ Отдельные звенья и детали воздуховодов можно собирать при помощи фланцев, фальцев или бесфланцевых соединений. Ф.И. Грингауз, «Слесарь-жестянщик по промышленной вентиляции», 2013 г.
  2. полигр. место сгиба печатного листа при фальцовке и переплете ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. прямоугольная канавка, вырезаемая вдоль края скрепляемых досок и камней, предназначенных для постройки лестниц, стен и т.п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из нем. Falz «сгиб, паз», далее из falzen «сгибать», вероятно, усилит. к falten «сгибать, гнуть», из прагерм. формы *faldan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. faldan, fealda, англ. fold, ср.-нидерл. vouden, нидерл. vouwen, др.-сканд. falda, ср.-н.-нем. volden, др.-в.-нем. faldan, нем. falten, готск. falþan и др.; из праиндоевр. *pol-, *pel-, *plō- «складывать, сгибать» .

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

шов в месте соединения тонких металлических листов
место сгиба печатного листа при фальцовке и переплете

Библиография править