Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. холм холмы́
Р. холма́ холмо́в
Д. холму́ холма́м
В. холм холмы́
Тв. холмо́м холма́ми
Пр. холме́ холма́х
М. (на) холму́  —

холм

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также устар. или прост. вариант предложного падежа в местном значении: (на) холму́ ◆ Шестнадцать лет спустя, снова посетив этот же курорт, он узнал глиняных бородатых карл между клумб, обведенных цветным гравием, перед выросшей, похорошевшей гостиницей, и темный, сырой лес на холму В. В. Набоков, «Защита Лужина», 1929—1930 гг. [НКРЯ]

В классической поэзии также встречается устаревший вариант склонения по схеме 1a (аналогично церковнославянской норме): хо́лма, хо́лму, хо́лмом, хо́лме, хо́лмы, хо́лмов, хо́лмам, хо́лмами, хо́лмах. ◆ На хо́лмах Грузии лежит ночная мгла; // Шумит Арагва предо мною. А. С. Пушкин, 1829 г.

Корень: -холм- [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

 
Холмы

Значение править

  1. небольшая возвышенность с пологими округлыми очертаниями ◆ Домик стоял на обрывистом берегу быстрой чистой речки, которая, хоть и порядком помелела здесь, но все же тугой излучиной течения своего вырезала высокий берег наподобие амфитеатра, правую часть которого, как башня, венчал великолепной формы холм, похожий то ли на высокий курган, то ли на коническую пирамиду со сглаженной вершиной. В. Я. Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий», 2002 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. горка, гора, возвышение, пригорок

Антонимы править

  1. впадина, низина, углубление, яма

Гиперонимы править

  1. возвышенность

Гипонимы править

  1. курган, бугор, террикон

Родственные слова править

холм

Этимология править

Происходит от праслав. *хъlmъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хълмъ, ст.-слав. хлъмъ (βουνός, ὄρος — Остром., Еuсh. Sin., Супр.), укр. холм, болг. хълм, сербохорв. ху̑м (род. п. ху́ма), словенск. hòlm (род. п. hólma), чешск. chlum, словацк. chlm, польск. Сhеłm, Chełmno и т. п., в.-луж. khołm, н.-луж. chółm. Заимств. из др.-герм. *hulma- (др.-сакс., англос. holm «высота, холм», др.-исл. holmr «островок», ср.-нж.-нем. holm «остров»). Неприемлемы попытки объяснить *хъlmъ как исконнослав. с помощью ссылок на *šelmъ (др.-русск. шеломя «холм»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов