父
Китайский иероглиф
правитьНачертание | |||
![]() |
Начертание | |||
![]() |
Значение
правитьЭтимология
правитьСловари
править- Большой словарь китайских иероглифов (1-е издание): том 3, страница 2039, иероглиф 1
- Канси: страница 690, иероглиф 1
- Морохаси: иероглиф 19721
- Тэджавон: страница 1103, иероглиф 1
- Сводные данные в базе Unihan для кода U+7236
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Японский
править父 (Кёику кандзи (Гакусю кандзи) 2 уровня)
父 | |
Он | |
---|---|
Кун |
ちち (chichi) |
Морфологические и синтаксические свойства
править父 (хирагана: ちち, катакана: チチ, латиница: chichi, кириллица: тити)
Изменение по падежам | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править1. отец
父親 — chichioya — отец
父母 — fubo — отец и мать
親父 — oyaji — разг.1. отец, родитель; 2. дядька, немолодой мужчина
継父 — keifu — отчим
神父 — shimpu — католический священник, патер
2. родственники мужского пола
祖父 — sofu — дед
祖父 — jiji jii — дед Иначе 爺
お祖父さん — ojiisan — дед, дедушка
叔父 — oji, shukufu — дядя (моложе соответствующего родственника)
伯父 — oji, hakufu — дядя (старше соответствующего родственника)
義父 — gifu — отчим, приёмный отец; тесть, свёкор
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|