Морфологические и синтаксические свойства
о·те́ц
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 5*b по классификации А. А. Зализняка); при склонении в основе происходит чередование гласной с «нулём».
Корень: -отец- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɐˈtʲet͡s] мн. ч. [ɐˈt͡sːɨ]
Семантические свойства
Значение
- родитель, мужчина, имеющий детей, по отношению к своим детям; глава семейства ◆ Что за комиссия, Создатель, // Быть взрослой дочери отцом! А. С. Грибоедов, «Горе от ума», 1825 г. ◆ Под ноги шубу кладут, мать стоит, с булкой или калачом, а отец держит икону, и невеста начинает прощаться: «Простите меня, милые родители, в чужой дом пойти». 〈…〉 Отец брал булку хлеба с солью в солонке и три раза проводил ею над головами молодых со словами: «Вот тебе, сынок Пётр Иванович, наша дочь». 〈…〉 После этого отец вёл в баню молодого. Свадьба тюменских старожилов, «2004» // «Народное творчество» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- самец, имеющий детёнышей ◆ Главенствующий на данный момент лев в прайде, как правило, отец львят.
- прост., устар. обращение к лицу мужского пола ◆ [Графиня-бабушка:] Что? а? глух, мой отец; достаньте свой рожок. А. С. Грибоедов, «Горе от ума (1816–1824)», 1825 г. ◆ [Лютов] заказывал старику лакею: — И дашь ты нам, отец, к водке ветчины вестфальской и луку испанского. Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», Часть 1., 1925 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
|| прост. вежливое обращение к пожилому мужчине ◆ Посторонись, отец! (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)
|| прост., фам. ◆ — Эй, отец, ты чего разлёгся? Дегенеративного вида парень ледяной рукой трогает мои голые ноги. С. Ю. Юрский, «Бумажник Хофманна», 1993 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
|| прост., фам. в обращении жены к мужу ◆ — Отец, не шуми, ребятишек перебудишь, выпил, так и ложись спать, утро вечера мудренее.
|| шутл. обращение сверстников друг к другу ◆ — Здорово, отцы! Кто даст алгебру списать? — А может спятачимся по рублю и в школу не пойдём?
|| шутл., фам., мн. ч. обращение старшего по возрасту к младшим, тж. именование младших по возрасту старшим ◆ Мимо электрички по косогору увалисто тянулись серые, кособокие домики Валёжной. — Атас, отцы!.. — заорал Служкин. — Валёжную проспали!.. Отцы в спальниках полетели со скамеек на пол. А. В. Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г.
- разг., устар. тот, кто заботится о других (находящихся в зависимости, подчинении): покровитель, благодетель ◆ Полковник наш рождён был хватом: // Слуга царю, отец солдатам… М. Ю. Лермонтов, «Бородино», 1837 г. (цитата из Фундаментальной электронной библиотеки) ◆ Будьте отец и благодетель. А. Н. Островский, «Не в свои сани не садись», 1852 г.
- мн. ч. предки, предшествующее поколение ◆ Вот то-то, все вы гордецы. // Спросили бы, как делали отцы. А. С. Грибоедов, «Горе от ума (1816–1824)», 1825 г. ◆ «Отцы и дети» (заглавие романа Тургенева). (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.) ◆ Богаты мы, едва из колыбели, // Ошибками отцов и поздним их умом. М. Ю. Лермонтов, «Дума», 1839 г.
- разг., устар., мн. ч. наиболее почётные и уважаемые лица, стоящие во главе чего-либо ◆ [Чацкий:] Где, укажите нам, отечества отцы, // Которых мы должны принять за образцы? А. С. Грибоедов, «Горе от ума (1816–1824)», 1825 г.
|| шутл., ирон. о гласных городских дум до революции 1917 г. ◆ Отцы города. (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)
|| теперь ирон.: руководители, гла́вы, начальство ◆ Постояли перед Медным Всадником, пожалели, что некогда отцы города счистили зелень, ― прекрасную чёрно-зелёную патину. К. К. Вагинов, «Козлиная песнь», 1928 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Вкалывающих бок о́ бок почту и цензуру отцы тыловой части навострились устраивать добротно. 〈…〉 Н-ну, друг Артюха! Ну, отцы командиры! Я вам этого не забуду! В. П. Астафьев, «Обертон», 1995–1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- основатель, родоначальник (отец-основатель) ◆ Сталин знал, несомненно, что «отцы-основатели» Израиля были, как правило, выходцами из России, связанными с Бундом, с российским социал-демократическим движением. Александр Бовин, «Пять лет среди евреев и мидовцев, или Израиль из окна российского посольства», 1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ "Мудрые отцы-основатели, ― пишет он, ― первым пунктом Американской конституции сделали отделение церкви от государства. Игорь Ефимов, «Суд да дело», 2001 г. // «Звезда» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- книжн. родоначальник, основоположник учения, какой-либо отрасли науки, искусства ◆ Чарльз Дарвин — отец современного естествознания. ◆ Гоголя до́лжно считать отцом русской прозаической литературы, как Пушкина ― отцом русской поэзии. Н. Г. Чернышевский, «Очерки гоголевского периода русской литературы», 1856 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ … Гомер, образец всех филологов, и Энний, отец латинских поэтов, как об этом свидетельствует Гораций … М. М. Бахтин, «Формы времени и хронотопа в романе», 1937–1938 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ [На фотографии] был снят во весь рост Николай Егорович Жуковский … — отец русской авиации. А. А. Бек, «Талант», (Жизнь Бережкова) / Части 1–3, 1940–1956 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Отец кибернетики Норберт Винер. Владилен Барашенков, «Верен ли закон Ньютона?», 2003 г. // «Знание — сила» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Отец классификации всего живого шведский натуралист Карл Линней ввёл для каждого организма известную систему двойного латинского названия, в которой картофель ― это Solanum tuberosum, а человек ― Homo sapiens. «Радиоэхо», 12 сентября 2003 г. // «Поиск» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
|| книжн. источник, начало чего-либо ◆ Нужда — отец догадки. Пословица. (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)
- церк. употребляется при названии лиц духовного звания (обычно присоединяется к имени или сану), а также при обращении к ним; поп, батюшка, монах и т. д. ◆ Благослови меня, честны́й отец. А. С. Пушкин, «Борис Годунов (1825)», (декабрь 1830 г.) 1831 г. ◆ Отец Герасим, бледный и дрожащий, стоял у крыльца, с крестом в руках. А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. ◆ — Кабы я знал, я бы лучше отвёз Анну Павловну в город к отцу протопопу знакомому. А. Ф. Писемский, «Боярщина (1844 г.)», 1858 г. (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы) ◆ [Иоанн:] Прости, // Святой отец, что потревожил я // Твоё уединенье и молитвы. А. К. Толстой, «Смерть Иоанна Грозного», 1866 г. (Цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС), см. Список литературы) ◆ Простившись с игумном и гостями, пошли отцы вон из кельи. П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871–1874 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
- па́па, папа́; разг.: папка; разг., ласк.: папаня; разг., фам., ласк.: папанька; разг. или уничиж.: папаша; разг., ласк.: папашенька; разг., сниж., с оттенком фамильярности: папашка; разг., сниж., фам.: папашкин, папашечкин, папашеченский; разг., устар., уменьш.-ласк.: папенька; устар.: тятя; устар., разг.: тятенька, тятька; устар., рег.: тятяша; устар., рег., ласк.: татенька; диал.: тата; устар., уваж. или ласк.: батюшка; разг.: батя; рег.: батяня, батянька; фам.: батька; устар., рег. и жарг.: батько
Антонимы
- по полу: мать; по родственным отношениям: сын, дочь; по степени родства: отчим
Гиперонимы
- родитель, прародитель, предок, пращур
Гипонимы
- батя, батька, батяня, батюшка, папаша, папка, папуля, тятя
- —
- —
- отец народа, отец народов, Отец народов, Отец народа, Отец Народа, Отец Народов
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *otьcь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. отьць (да.-греч. πατήρ), русск. отец, укр. оте́ць, белор. оце́ц, болг. оте́ц, сербохорв. о̀тац (род. п. о̀ца), словенск. óčе, -étа (от зв. *оtьčе), чешск., словацк. оtес, польск. ojciec, в.-луж. wótc, wóćec, н.-луж. wóśc. Праслав. *otьcь из *оtьkъ, производного от *оtъ «отец», которое предполагается на основе др.-русск., церк.-слав. отьнь «отчий», а также диал. о́тик «самец животного», олонецк., отёк «отец», ряз.. Ср. др.-греч. ἄττα «отец», лат. аttа, готск. atta «отец», алб. аt, ирл. aite «опекун, воспитатель», хеттск. аttаš «отец», осет. ædа «папа, отец», также др.-инд. attā «мать, старшая сестра матери». Распространённое слово детской речи, которое в слав. заменило и.-е. *pǝtēr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Крылатые выражения
Пословицы и поговорки
Перевод
родитель, мужчина, имеющий детей
|
|
---|
- Абазинскийabq: аба
- Абхазскийab: аб (აბ)
- Аварскийav: эмен; бетӏер
- Авестийскийave: 𐬞𐬌𐬙𐬀𐬭 (pitar)
- Адыгейскийady: ты
- Азербайджанскийaz: ata
- Аймарскийay: awki
- Айнскийain: アチャ (aca)
- Айнскийain (кана): アチャ (aca)
- Айнскийain (лат): aca
- Алабамскийakz: taata
- Албанскийsq: babë; atë
- Алеманнскийgsw: Vàdder, Fader
- Алеутскийale: adax
- Алтайскийalt: ада
- Амхарскийam: አባት (ăbat)
- Английскийen: father
- Арабскийar: أب (ʾab) м., والد (wālid) м.
- Арагонскийan: pai
- Арамейскийarc (сир.): ܐܒܐ (aṿṿā)
- Арауканскийarn: chaw; chao
- Армянскийhy: հայր (hayr)
- Арумынскийrup: tatã
- Ассамскийasm: পিতা (pitā)
- Астурийскийast: pá; padre
- Африкаансaf: vader
- Баварскийbar: Babba
- Бамбараbm: fa
- Баскскийeu: aita
- Башкирскийba: ата; атай
- Белорусскийbe: бацька м.
- Бенгальскийbn: আব্বা (abba); বাবা (bābā); পিতা (pitā)
- Бирманскийmy: အဘ; အဖေ
- Болгарскийbg: баща м.; татко
- Боснийскийbs: otac
- Бретонскийbr: tad
- Бурятскийbua: аба, эсэгэ
- Валлийскийcy: tad
- Валлонскийwa: pére
- Венгерскийhu: apa; atya
- Венетскийvec: pare; popà; 'opà; pupà; papà
- Вепсскийvep: tat
- Верхнелужицкийhsb: nan
- Волапюкиvo: fat
- Волофwo: baay; pàppa
- Восточнофризскийstq: Baabe; Foar
- Вырускийvro: esä
- Вьетнамскийvi: ba; cha; bố
- Гавайскийhaw: makua kāne
- Гагаузскийgag: boba; ata
- Гаитянскийht: papa; pè
- Галисийскийgl: pai
- Генуэзскийze: poæ
- Готский†got: 𐌰𐍄𐍄𐌰 (atta); 𐍆𐌰𐌳𐌰𐍂 (fadar)
- Гренландскийkl: ataataq
- Греческийel: πατέρας (patéras) м.
- Грузинскийka: მამა (mama)
- Гуараниgn: túva; ru
- Гуджаратиgu: પિતા (pitā)
- Гэльскийgd: athair
- Даргинскийdar: ада; дудеш
- Дариprs: پدر (padar)
- Датскийda: far; fader
- Дивехиdv (мальдивский): ބައްޕަ (bappa)
- Древнеанглийский†ang: fæder
- Древнегреческий†grc: πατήρ
- Древнерусский†orv: отьць
- Египетский арабскийarz: أب (ʾab) м., بابا (baba) м., والد (wāled) м.
- Жемайтскийsgs: tievs м.
- Зазакиzza: pêr
- Зулуzu: ubaba
- Ивритhe: אב (av) м.
- Игбоibo: nna
- Идишyi: פֿאָטער (foter) м.; טאַטע (tate)
- Идоиio: patro
- Илоканскийilo: ama
- Инари-саамскийsmn: eeči
- Ингушскийinh: да
- Индонезийскийid: ayah
- Интерлингваиia: patre
- Инуктитутiu: ᐊᑖᑕ (ataata)
- Инупиакik: taataga
- Ирландскийga: athair
- Исландскийis: faðir
- Испанскийes: padre м.
- Итальянскийit: padre м.
- Йорубаyo: bàbá
- Кабардино-черкесскийkbd: адэ
- Кабильскийkab: baba
- Казахскийkk: ата, әке, көке
- Калмыцкийxal: эцк
- Каннадаkn: ತಂದೆ (taṃde)
- Каракалпакскийkaa: әке
- Карачаево-балкарскийkrc: ата
- Карельскийkrl: ižä, tuatto
- Каталанскийca: pare
- Кашубскийcsb: òjc; tatk
- Кечуаqu: tata
- Киргизскийky: ата
- Китайский (традиц.): 父親 (fùqīn); 父 (fù)
- Китайский (упрощ.): 父亲 (fùqīn)
- Колтта-саамскийsms: e´čč
- Коми-зырянскийkom: бать; ай
- Коми-пермяцкийkoi: ай; ая
- Конканиkok: आनु (ānu)
- Корейскийko: 아버지 (abeoji)
- Корнскийkw: tas
- Корсиканскийco: patre
- Косаxh: ubawo; utata; uyise
- Крымскотатарскийcrh: baba
- Кумыкскийkum: ата
- Курдскийku: bav; соранск.: باب (bab); باوک (bawik)
- Кхмерскийkm: ឪពុក (ūvpuk)
- Лазскийlzz: ბაბა (baba)
- Лакскийlbe: ппу
- Лаосскийlo: ພໍ່ (pʰàṃ)
- Латгальскийltg: tāvs
- Латинскийla: pater м., genitor м.
- Латышскийlv: tēvs м.
- Лезгинскийlez: буба; дах
- Лимбургскийli: vader
- Лингалаln: tata
- Литовскийlt: tėvas м.
- Ломбардскийlmo: bubà
- Люксембургскийlb: Papp
- Македонскийmk: татко м.
- Малагасийскийmg: ray
- Малайскийms: ayah
- Малаяламml: അച്ഛന് (aččʰan)
- Мальтийскийmt: missier
- Маориmi: matua; hākoro; koro; pāpā
- Маратхиmr: पिता (pitā)
- Марийскийchm: ача
- Масайскийmas: papa; paapa; olaiiu
- Мокшанскийmdf: аля
- Молдавскийmo: татэ
- Монгольскийmn: эцэг, аав
- Мэнскийgv: ayr
- Навахоnv: azhéʼé, ataaʼ
- Нанайскийgld: ама; амин
- Науатльnah: tahtli
- Нганасанскийnio: десы
- Немецкийde: Vater м. -s, Väter
- Ненецкийyrk: нися
- Непальскийne: बाबु (bābu)
- Нидерландскийnl: vader м.
- Нижнелужицкийdsb: nan
- Нижнесаксонскийnds: Vadder
- Новиальиnov: patro
- Норвежскийno: far
- Окситанскийoc: paire
- Осетинскийos: фыд
- Османский†ota: بابا (bâbâ), اب (eb), پدر (peder), والد (vâlid), اتا (ata)
- Палиpi: pitu
- Панджабиpa: ਪਿਓ (pio); ਪਿਤਾ (pitā); ਬਾਪ (bāp)
- Персидскийfa: پدر (pedar)
- Польскийpl: ojciec м.
- Португальскийpt: pai м.
- Пуштуps: پلار (plār)
- Пьемонтскийpms: pare
- Рапануйскийrap: koro; matu’a; matu’a tane
- Ретороманскийrm: bab
- Румынскийro: tată
- Саамский (кильдинский)sjd: аджь
- Самоаsm: tamā
- Санскритsa: पितर् (pitar)
- Сардинскийsc: babbu
- Северносаамскийse: áhčči
- Северноюкагирскийykg: амаа
- Сербскийsr (кир.): отац м.
- Сербскийsr (лат.): otac м.
- Сефардскийlad: פאדרי (padre)
- Силезскийszl: uojćec; fater
- Сингальскийsi: තාත්තා (tāttā)
- Синдхиsd: پِيءُ (pīʾu); بابو (bābō)
- Сицилийскийscn: patri
- Словацкийsk: otec м.
- Словенскийsl: oče м., očka м.
- Сомалийскийso: aabbe
- Среднеанглийский†enm: fader, fadir
- Старославянский†cu (глаголица): ⰑⰕⰠⰜⰠ
- Старославянский†cu (кириллица): отьць
- Суахилиsw: baba, mzee
- Сунданскийsu: bapa
- Табасаранскийtab: адаш; аба
- Тагальскийtl: ama; tatay; tatang
- Таджикскийtg: падар
- Таитянскийty: pāpā
- Тайскийth: พ่อ (pòo)
- Тамильскийta: தந்தை (tantai)
- Татарскийtt (кир.): ата
- Татарскийtt (лат.): ata
- Татскийttt: бэбэ (בּאבּא)
- Телугуte: తండ్రి (taṃḍri)
- Тибетскийbo: པ་ལགས། (pa.lags)
- Тигриньяtir: ኣቦ (abbo)
- Ток-писинtpi: papa
- Токипонаиart: mama, mama mije
- Тофаларскийkim: ата
- Тсванаtn: ntate; rra
- Тувинскийtyv: ада
- Турецкийtr: ata; baba
- Туркменскийtk: kaka
- Удмуртскийudm: атай; бубы; айы
- Узбекскийuz: ota
- Уйгурскийug: دادا (dada; дада); ئاتا (ata; ата)
- Украинскийuk: батько м., тато м., татко м.
- Урдуur: پتا (pitā) м.; باپ (bāp)
- Фарерскийfo: faðir
- Фиджиfj: tama
- Финскийfi: isä
- Французскийfr: père м.
- Фризскийfy: heit
- Фриульскийfur: pari
- Хакасскийkjh: паба; аба
- Хаусаha: uba; baba
- Хиндиhi: पिता (pitā) м.; बाप (bāp)
- Хорватскийhr: otac м.
- Цыганскийrom: дад
- Чаморроch: tåtå
- Черокиchr: ᎡᏙᏓ (edoda); ᎦᏙᏓ (gadoda); ᎠᎩᏙᏓ (agidoda)
- Чеченскийce: да
- Чешскийcs: otec, táta, tatínek, taťka
- Чувашскийcv: атте
- Чукотскийckt: атэ; ытлыгын
- Шведскийsv: fader, far
- Шерпскийxsr: आव (āwa); पालु (pālu)
- Шипибоshp: pápa
- Шонаsn: baba
- Шорскийcjs: абий; аба
- Шотландскийsco: faither
- Эвеewe: Fofonye
- Эвенкийскийevn: амӣн
- Эвенскийeve: аман
- Эрзянскийmyv: тетя
- Эсперантоиeo: patro
- Эстонскийet: isa
- Юкатекскийyua: taat
- Яванскийjv: bapa, bapak, rama
- Якутскийsah: аҕа
- Японскийja: 父 (ちち, chichi), お父さん (おとうさん, otōsan)
|
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|