Чешский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  буд. прош. повелит.
Я dám dal jsem
dala jsem
dalo jsem
-
Ты dáš dal jsi
dala jsi
dalo jsi
dej
Он
она
оно
dal
dala
dalo
-
Мы dáme dali jsme
daly jsme
dala jsme
dejme
Вы dáte dali jste
daly jste
dala jste
dejte
Они dají dali
daly
dala
-

dát

Глагол, совершенный вид, переходный, III спряжения.


Корень: -d-; суффикс: ; окончание: -t.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. дать, отдать, сдать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. направиться, пойти ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. + do приняться, взяться, заняться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. деть, пристроить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *dā́tī; *dājā́tī; *dāvā́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Восходит к праиндоевр. *do-. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «даёт», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править