past
АнглийскийПравить
past (прилагательное)Править
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
past
Прилагательное.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
- МФА: [pɑːst]
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- прошлый, минувший; былой; истёкший, прошедший ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- лингв. прошедший ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
БиблиографияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
past (существительное)Править
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
past
Существительное.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
- МФА: [pɑːst]
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- прошлое; прошедшее, былое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- лингв. прошедшее время ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
БиблиографияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
past (наречие)Править
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
past
Наречие; неизменяемое.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
- МФА: [pɑːst]
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- мимо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
БиблиографияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
past (предлог)Править
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
past
Предлог, неизменяемое слово.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
- МФА: [pɑːst]
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- мимо ◆ Poor Tom came slowly walking past the low-bowing groups, trying to bow in return, and meekly gazing upon his strange surroundings with bewildered and pathetic eyes. М. Твен, «The Prince and the Pauper», 1881 г. [Викитека]
- за, по ту сторону ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- за, после ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- свыше, сверх; за пределами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
БиблиографияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
СловенскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
past
Существительное, женский род.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- западня, ловушка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
БиблиографияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
ЧешскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
past
Существительное, женский род.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- западня, ловушка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
БиблиографияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|