Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.воспали́тельныйвоспали́тельноевоспали́тельнаявоспали́тельные
Р.воспали́тельноговоспали́тельноговоспали́тельнойвоспали́тельных
Д.воспали́тельномувоспали́тельномувоспали́тельнойвоспали́тельным
В.    одуш.воспали́тельноговоспали́тельноевоспали́тельнуювоспали́тельных
неод. воспали́тельный воспали́тельные
Т.воспали́тельнымвоспали́тельнымвоспали́тельной воспали́тельноювоспали́тельными
П.воспали́тельномвоспали́тельномвоспали́тельнойвоспали́тельных
Кратк. формавоспали́теленвоспали́тельновоспали́тельнавоспали́тельны

вос-па-ли́-тель-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -воспал-; суффиксы: -тельн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. мед. связанный с воспалением, сопровождаемый воспалением ◆ Тяжелое осложнение медиастинита — сдавление воспалительным инфильтратом аорты и легочной артерии. В.К. Гостищев, «Инфекции в хирургии», 2007 г.

Синонимы

править

Антонимы

править
  1. невоспалительный, провоспалительный

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от гл. воспалить (воспалиться), далее из вос- + палить (-палять), далее от праслав. *paliti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. палити (φλέγεσθαι, φλογίζειν; Супр.), русск. пали́ть, палю́, укр. пали́ти, белор. палі́ць, болг. па́ля «жгу», сербохорв. па́лити, па̑ли̑м, словенск. páliti, -im, чешск. pálit, pálím, словацк. páliť, польск., в.-луж. palić, н.-луж. paliś. Связано чередованием гласных со ст.-слав. полѣти «гореть, пылать»; ср. пла́мя, поле́но, пе́пел, лит. реlеnаĩ мн. «зола», латышск. pę̀lni мн., др.-прусск. реlаnnе — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править