Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.вспы́льчивыйвспы́льчивоевспы́льчиваявспы́льчивые
Рд.вспы́льчивоговспы́льчивоговспы́льчивойвспы́льчивых
Дт.вспы́льчивомувспы́льчивомувспы́льчивойвспы́льчивым
Вн.    одуш.вспы́льчивоговспы́льчивоевспы́льчивуювспы́льчивых
неод. вспы́льчивый вспы́льчивые
Тв.вспы́льчивымвспы́льчивымвспы́льчивой вспы́льчивоювспы́льчивыми
Пр.вспы́льчивомвспы́льчивомвспы́льчивойвспы́льчивых
Кратк. формавспы́льчиввспы́льчивовспы́льчивавспы́льчивы

вспы́ль-чи-вый

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — вспы́льчивее.

Корень: -вспыль-; суффикс: -чив; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ˈfspɨlʲt͡ɕɪvɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. легко, быстро приходящий в сильное раздражение; свойственный такому человеку ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. вскидчивый, гневливый, горячий, запальчивый; частичн.: неуравновешенный, пылкий, раздражительный, сангвинический

АнтонимыПравить

  1. хладнокровный

ГиперонимыПравить

  1. горячий

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

От гл. вспылить, далее от сущ. пыл, далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск. пыл, укр. пил (род. п. -у) «пыль», белор. пыл «жар; пыль», чешск. руl «цветочная пыльца», реl — то же, словацк. руl, польск. руł «мелкая пыль». Знач. «пыль; пена; жар; пламя» у этих слов нельзя разграничивать, как об этом свидетельствуют производные. Поэтому следует исходить из индоевр. *р(h)ū- «дуть», откуда также пыха́ть, пух. Ср. лит. pū̃sti, pučiù «дуть», putà «пена», латышск. pùst, рùšu «дуть», греч. φῦσα ж. «дутье, дуновение», φῡσιάω, φῡσάω «дую». Менее вероятна связь с пали́ть, пла́мя, поле́но. Гласный -ы- мог бы в данном случае происходить от индоевр. названия огня: греч. πῦρ (род. п. πυρός), арм. hur (род. п. hrоу), др.-в.-нем. fiur, но это не объясняло бы остальных знач. слав. слов. Связь слова пыль с фин. рölу «пыль» крайне сомнительна. Выражение: пускать пыль в глаза, нем. Sand in diе Аugеn streuen — то же, франц. jеtеr dе lа poudre аuх уеuх, лат. pulverem оb осulоs аsреrgеrе (Геллий), также в нидерл., норв. и др. языках, представляет реминисценцию стар. приема борьбы. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить