Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
высо̀копреосвяще́нство
|
высо̀копреосвяще́нства
|
Р.
|
высо̀копреосвяще́нства
|
высо̀копреосвяще́нств
|
Д.
|
высо̀копреосвяще́нству
|
высо̀копреосвяще́нствам
|
В.
|
высо̀копреосвяще́нство
|
высо̀копреосвяще́нства
|
Тв.
|
высо̀копреосвяще́нством
|
высо̀копреосвяще́нствами
|
Пр.
|
высо̀копреосвяще́нстве
|
высо̀копреосвяще́нствах
|
вы-со-ко-пре-о-свя-ще́н-ство
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -высок-; интерфикс: -о-; приставки: пре-о-; корень: -свящ-; суффиксы: -ен-ств; окончание: -о [Тихонов, 1996].
- МФА: [vɨˌsokəprʲɪəsvʲɪˈɕːenstvə]
- церк. в сочет. с притяжательным местоимением форма официального обращения к архиепископам и митрополитам, а также к католическим кардиналам и Великим магистрам мальтийским ◆ Я жду к себе аббата Рокотани ― секретаря Его высокопреосвященства польского кардинала Альбани. Э. С. Радзинский, «Княжна Тараканова», 1999 г. [НКРЯ]
- Высокопреосвященство
- —
-
-
Из высоко- + преосвященство (от священный);
- первая часть — из праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. высокъ, ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki; восходит к праиндоевр. *upso-;
- вторая часть — из от святить, святой, далее от праслав. *svętъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. святъ, ст.-слав. свѧтъ (греч. ἅγιος, ἱερός), русск. святой, укр. святи́й, белор. святы́, болг. свет, света́, свето́, сербохорв. све̑т, све́та, све̑то, словенск. svẹ̑t, svẹ́ta, ж., чешск. svatý, словацк. svätý, польск. święty, в.-луж. swjaty, н.-луж. swěty, полабск. sjǫte.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править