Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. комфо́рка комфо́рки
Р. комфо́рки комфо́рок
Д. комфо́рке комфо́ркам
В. комфо́рку комфо́рки
Тв. комфо́ркой
комфо́ркою
комфо́рками
Пр. комфо́рке комфо́рках

ком-фо́р-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. устар. то же, что конфорка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. камфорка, конфорка

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От нидерл. komfoor «жаровня», далее из стар. саffооr, производимое от диал. разновидности ст.-франц. chaufoire (франц. chauffoir) «жаровня», далее из chauffer «нагревать, греть; накаливать; топить», далее из вульг. лат. *calefare, контракт. от класс. лат. calefacere «нагревать», далее из calor «жар, зной», из праиндоевр. *kele- «тёплый», + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править