лёжка
См. также лёжкий. |
Русский
правитьВ Викиданных есть лексема лёжка (L124587). |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | лёжка | лёжки |
Р. | лёжки | лёжек |
Д. | лёжке | лёжкам |
В. | лёжку | лёжки |
Тв. | лёжкой лёжкою |
лёжками |
Пр. | лёжке | лёжках |
лёж-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -лёж-; суффикс: -к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ˈlʲɵʂkə]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- разг. действие по значению гл. лежать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. результат такого действия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. долгое хранение чего-либо (обычно о продуктах, плодах и т. п., которые должны вылежаться, чтобы приобрести необходимые качества) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. место залегания морских животных на суше; лежбище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. место, где лежит зверь; лежбище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. след лежавшего на земле зверя; лежбище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спорт., жарг. в биатлоне — стрельба в положении лёжа ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от гл. лежать, далее из праслав. *lеžаti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лежати, лежѫ (κεῖσθαι), русск. лежать, др.-русск., укр. лежа́ти лежу́, болг. лежа́, сербохорв. лѐжати, лѐжи̑м, словенск. léžati, ležím, чешск. ležet, словацк. lеžаť, польск. leżeć, в.-луж. leżeć, н.-луж. lаžаś, восходит к праиндоевр. *legh-. Праслав. *lеžаti из *legēti, родственно др.-в.-нем. ligg(i)u, ligan (liggan) «лежать», др.-сакс. liggian, греч. λέχος ср. р. «ложе», λέκτρον — то же, λεχώ «роженица», λέχεται ̇ κοιμᾶται (Гесихий), лат. lectus, -i «постель, ложе», ирл. ligе «постель, могила», готск. ligan «лежать», ligrs «ложе, постель».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|