Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
мотылёк
|
мотыльки́
|
Р.
|
мотылька́
|
мотылько́в
|
Д.
|
мотыльку́
|
мотылька́м
|
В.
|
мотылька́
|
мотылько́в
|
Тв.
|
мотылько́м
|
мотылька́ми
|
Пр.
|
мотыльке́
|
мотылька́х
|
мо-ты-лёк
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -мотылёк- [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [mətɨˈlʲɵk] мн. ч. [mətɨlʲˈkʲi]
- небольшая ночная чешуекрылая бабочка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. то же, что бабочка; насекомое с двумя парами крыльев разнообразной окраски, покрытых микроскопическими чешуйками ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- частичн.: моль
- бабочка
-
-
- бабочка, чешуекрылое, насекомое, животное, существо
- чешуекрылое, насекомое, животное, существо
-
-
От праслав. *motyl’ь «бабочка» от *motati sę, далее от праслав. *motati, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. мотати (лат. «agitari»), русск. мотать -ся, укр. мота́ти -ся, белор. мота́ць, болг. мота́я, сербохорв. мо̀тати, словенск. motáti, чешск. motat, словацк. mоtаť, польск. motać, в.-луж. motać, н.-луж. motaś. Связано чередованием гласных со ст.-слав. метѫ «мести» «бросить», лит. metù, mèsti — то же (см. мечу́, метать), далее, сближают с греч. μόθоς м. «жаркий бой», μόθουρα (*μοθορα) ж. «рукоятка весла», дор. μόθων м. «дитя метэков, воспитанное с детьми спартанцев; дерзкий, распущенный, наглый»; лакон. μόθακες, отсюда μοθωνεία ἀλαζονεία (Гесихий). Далее предполагали родство с *menth-: *month- (мятеж, мутить). Гадательно сравнение с греч. μοτός м., μοτή ж., μότον ср. р. «разодранный холст». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|