нетронутый
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | нетро́нутый | нетро́нутое | нетро́нутая | нетро́нутые | |
Р. | нетро́нутого | нетро́нутого | нетро́нутой | нетро́нутых | |
Д. | нетро́нутому | нетро́нутому | нетро́нутой | нетро́нутым | |
В. | одуш. | нетро́нутого | нетро́нутое | нетро́нутую | нетро́нутых |
неод. | нетро́нутый | нетро́нутые | |||
Т. | нетро́нутым | нетро́нутым | нетро́нутой нетро́нутою | нетро́нутыми | |
П. | нетро́нутом | нетро́нутом | нетро́нутой | нетро́нутых | |
Кратк. форма | нетро́нут | нетро́нуто | нетро́нута | нетро́нуты |
не-тро́-ну-тый
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Приставка: не-; корень: -тро-; суффиксы: -ну-т; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [nʲɪˈtronʊtɨɪ̯]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- такой, которого не касались, не трогали, не подвергали какому-либо воздействию; целый, неповреждённый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. чистый, целомудренный, непорочный ◆ Теперь таких нетронутых лесов осталось очень мало, и вряд ли кто видел стоящий на корню, пропитанный смолою ствол сосны. И. Соколов-Микитов ◆ Бег оленьих райд, болота, кочки // И озёр нетронутую гладь // Срифмовать бы в песенные строчки // И потом с любовью распевать! А. В. Подстаницкий, «Мурманск вечером», 1940 // «Полярная правда»
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьИз не- + тронутый, далее от гл. тронуть (трогать), далее от формы, родств. укр. торга́ти «дёргать, тянуть», болг. тро́гвам «трогаю». Сравнивают с латышск. treksne «удар, толчок», др.-исл. þreka «теснить, давить», др.-англ. đrасu «натиск, нажим, насилие». Родство с лат. trahō, -еrе, trāхī, tractum «тянуть, тащить» предполагает Горяев, который пытается, с др. стороны, сблизить это слово с терза́ть. Сомнительно родство с лат. tergeō, -ērе tergō, -еrе «стирать, чистить», готск. þaírko «дыра». Сомнительно в фонетическом отношении предположение о заимствовании из церк.-слав. формы, близкой торга́ть, восто́рг, вопреки Микколе. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|