ничтожный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | ничто́жный | ничто́жное | ничто́жная | ничто́жные | |
Р. | ничто́жного | ничто́жного | ничто́жной | ничто́жных | |
Д. | ничто́жному | ничто́жному | ничто́жной | ничто́жным | |
В. | одуш. | ничто́жного | ничто́жное | ничто́жную | ничто́жных |
неод. | ничто́жный | ничто́жные | |||
Т. | ничто́жным | ничто́жным | ничто́жной ничто́жною | ничто́жными | |
П. | ничто́жном | ничто́жном | ничто́жной | ничто́жных | |
Кратк. форма | ничто́жен | ничто́жно | ничто́жна | ничто́жны |
ни-что́ж-ный
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — ничто́жнее.
Приставка: ни-; корень: -что-; интерфикс: -ж-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Приставка: ни-; корень: -ч-; постфикс: -то; суффиксы: -ж-н; окончание: -ый [Кузнецова, Ефремова, 1986]. (См. ничто.)
Произношение
Семантические свойства
Значение
- очень маленький ◆ Вечная беда нашего здравоохранения. Зарплата ничто́жная, никого не привлекает. И. Грекова, «Перелом», 1987 г. [НКРЯ]
- крайне незначительный, мелкий, пустой, недостойный внимания ◆ Его присутствие придавало смысл всем досматриваемым вещам, даже ничто́жным; произносились названия. Ю. Н. Тынянов, «Малолетный Витушишников», 1933 г. [НКРЯ]
- жалкий, недостойный уважения, вызывающий презрение ◆ Пётр Великий, среди благодетельных замыслов для отечества, хладеет в объятиях смерти; ничтожный человек нередко два раза из века в век переходит. Н. М. Карамзин, «Рыцарь нашего времени», 1803 г. [НКРЯ] ◆ Это было, конечно, ничтожной местью, слабой, как все мои чувства. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954—1961 г. [НКРЯ]
- юр. о документе, соглашении и т. п. — не обязательный к исполнению, не имеющий юридической силы ◆ Доверенность, в которой не указана дата её совершения, ничтожна. «Статья 186 Гражданского кодекса Российской Федерации)» ◆ Суд признал указанный договор цессии ничто́жным, поскольку на момент совершения цессии основное обязательство не прекратилось, так как продукция не была поставлена в объёме, предусмотренном договором. «Юридический смысл понятия „цессия“ в современном российском законодательстве», 2004 г. // «Арбитражный и гражданский процессы» [НКРЯ]
Синонимы
- мизерный
- незначительный
- жалкий
- частичн.: недействительный
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Список всех слов с корнем -ч-/-чё-/-что-/-шо-/-што-/ [Тихонов, 2003] | ||
---|---|---|
|
Этимология
Суффиксное производное от местоимения ничто, далее от др.-русск., ст.-слав. ничьто(же), наряду с ничьже (род. п. ничесо); ср.: укр. нiщо́, болг. ни́що, сербохорв. ни̏шта (род. п. ни̏чега), словенск. nìč (род. п. ničȇsar), чешск. nic (род. п. ničeho), словацк. nič, польск. nic, в.-луж. ničo, н.-луж. niсо; из праслав. *nī-čь(tо) (ни и что). Ср.: авест. naēčit «ничто». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
мизерный | |
|
незначительный | |
жалкий, достойный презрения | |
|
не обязательный к исполнению, не имеющий юридической силы | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|