Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. подста́ва подста́вы
Р. подста́вы подста́в
Д. подста́ве подста́вам
В. подста́ву подста́вы
Тв. подста́вой
подста́вою
подста́вами
Пр. подста́ве подста́вах

под-ста́-ва

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: под-; корень: -став-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [pɐt͡sˈstavə], мн. ч. [pɐt͡sˈstavɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. устар. подставка, подпорка ◆ Достоинство и качество звука колоколов, отлитых для Исаакиевского собора, которые, до окончания строившихся колоколен, висели близ церкви на деревянных подставах, в последних числах мая были испытываемы в личном присутствии государя. М. А. Корф, «Записки», 1838—1852 г. [НКРЯ]
  2. устар. сменные лошади, размещенные на маршруте следования конного экипажа ◆ До Днепра огромный поезд царицы двигался на перекладных: на каждой станции его ожидала подстава из нескольких сотен лошадей. С. Т. Григорьев, «Александр Суворов», 1939 г. [НКРЯ] ◆ Доедем до Анненского, там переночуете, а завтра вас доставят. У меня подстава на половине пути. А. И. Эртель, «Гарденины, их дворня, приверженцы и враги», 1889 г. [НКРЯ]
  3. разг. жарг. обман, мошенническая уловка ◆ "Итак, ― размышлял Сорин, ― это не случайность, это ― подстава. Никто не собирался мне платить. Пётр Галицкий, «Цена Шагала», 2000 г. [НКРЯ]◆ О правеже; кто даст на себя заёмное письмо подставою (фальшиво), того бить кнутом и сослать на каторгу. А. С. Пушкин, «История Петра: Подготовительные тексты», 1835—1836 г. [НКРЯ]
  4. спец. оперативный приём в деятельности спецслужб, предоставление противнику негласно контролируемого ресурса (агента, канала связи и т. п.), при котором инициатива использования ресурса исходит от противника ◆ …Изыскивать возможности для подставы разведкам противника через эмигрантские центры проверенной агентуры органов КГБ, с тем чтобы завязывать оперативные игры. «Решение Коллегии КГБ при СМ СССР», 29.02.1964

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от глагола подставить из под- + ставить, далее от праслав. *stāvītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś; восходит к праиндоевр. *stāw-. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát se «произойти, стать», словацк. stať; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Толковый словарь русской разговорной речи. Вып. 3: П—Р. — М., 2020. — С. 171. — ISBN 978-5-907117-99-0.