Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тата́рщина тата́рщины
Р. тата́рщины тата́рщин
Д. тата́рщине тата́рщинам
В. тата́рщину тата́рщины
Тв. тата́рщиной
тата́рщиною
тата́рщинами
Пр. тата́рщине тата́рщинах

та-та́р-щи-на

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -татар-; суффикс: -щин; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. истор. эпоха порабощения Древней Руси татарами; татарское (ордынское) иго ◆ Хоть и дико сказать, но четырехвековой гнет турок на Востоке с одной стороны был даже полезен там христианству и православию, — отрицательно, конечно, но, однако же, способствуя его укреплению, а главное, его единению, его единству, точно так же, как двухвековая татарщина способствовала некогда укреплению церкви и у нас в России. Ф. М. Достоевский, «Дневник писателя», 1877 г. [НКРЯ] ◆ Всегда эта страна представляла собой грудь, о которую разбивались удары истории. Вынесла она и удельную поножовщину, и татарщину, и московские идеалы государственности, и петербургское просветительное озорство и закрепощение. М. Е. Салтыков-Щедрин, «За рубежом», 1880–1881 гг. [НКРЯ]
  2. истор. дань, которую платили русские князья татарам в период татарского ига ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг., неодобр. нравы, обычаи, черты характера и т. п., свойственные татарам ◆ Эта безвкусная роскошь, оскорбляющая высокое чувство и приличия, роскошь, пахнущая татарщиной, была тогда в моде между чиновниками и купцами. Ф. В. Булгарин, «Воспоминания», 1846–1849 гг. [НКРЯ] ◆ Татарщина так въелась в нравы горцев, что даже русская церковь в Мангуше смотрит как-то иначе, не по-русски, скорее как мечеть, чем как знакомый белый храм великорусской губернии. Е. Л. Марков, «Очерки Крыма», 1872 г. [НКРЯ]
  4. перен., разг., неодобр. некультурность, культурная отсталость, грубость и жестокость ◆ Какой честный человек и истинно просвещенный патриот может равнодушно смотреть на нравственное унижение России, на владычество в ней дикой татарщины?! Н. И. Греч, «Записки о моей жизни», 1849–1856 гг. [НКРЯ]
  5. собир., устар., разг., презр. татары ◆ Угры, ляхи, литва, татарщина, молдаванщина в областях ваших, а если и бродят там кое-где кочевья русские, то не походят они на русских. Н. А. Полевой, «Клятва при гробе Господнем», 1832 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. татарское иго, монголо-татарское иго, татаро-монгольское иго, ордынское иго, ордынское владычество
  2. частичн.: ясак
  3. грубость, дикость, жестокость, некультурность, отсталость; перен.: азиатчина
  4. татары; пренебр.: татарва

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. эпоха, время, период; иго, рабство, порабощение
  2. дань, подать, налог
  3. нравы, обычаи
  4. народ, люди

Гипонимы править

  1. харадж (выход, ордынский выход), тагар (амбарный сбор), поплужное, тамга (торговый сбор), тартанак (кантар, весовой сбор), бадж (дорожный сбор), караулук (ночной сбор)

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Суффиксное производное от существительного татар, далее от тюркск. самоназвания татар, ср.: тат., чагат., тур. tatar, др.-тюрк. tаtаr — название жителей страны на севере Китая, чув. todar, tudar «татарин», монг. tatari, калм. tatr̥ «заика». Из тюркск. — др.-русск. татары мн. (Лаврентьевск. летоп. под 1223 г., Смол. грам. 1229 г.), русск. татарин, татары, укр. тата́р, тата́рин, собир. татарва́, болг. тата́рин, сербохорв. та̀тар, та̀тарин, чешск., польск. tatar. Сюда же тата́рка «гречиха», укр. тата́рка, чешск., польск. tatarka — то же. Из польск. заимств. ср.-в.-нем. tattelkorn, tatterkorn, нов.-в.-нем. Tatterkorn «гречиха», также в датск. и шв. Гречиха появилась в Германии в начале ХV в., куда ее завезли из Средней Азии. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править