трансляционный

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.трансляцио́нныйтрансляцио́нноетрансляцио́ннаятрансляцио́нные
Рд.трансляцио́нноготрансляцио́нноготрансляцио́ннойтрансляцио́нных
Дт.трансляцио́нномутрансляцио́нномутрансляцио́ннойтрансляцио́нным
Вн.    одуш.трансляцио́нноготрансляцио́нноетрансляцио́ннуютрансляцио́нных
неод. трансляцио́нный трансляцио́нные
Тв.трансляцио́ннымтрансляцио́ннымтрансляцио́нной трансляцио́нноютрансляцио́нными
Пр.трансляцио́нномтрансляцио́нномтрансляцио́ннойтрансляцио́нных

транс-ля-ци-о́н-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -трансл-; суффиксы: -яци-онн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [trənslʲɪt͡sɨˈonːɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным трансляция ◆ Дело в том, что должна была проходить трансляционная запись этого концерта, которая обещала быть очень успешной, потому что на репетициях мы работали с большим увлечением, у нас всё получалось удачно; мы чувствовали это и вышли на сцену с очень хорошим настроением. И. К. Архипова, «Музыка жизни», 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. трансляция, далее из лат. translatio «перенос, перемещение; перевод», супплетивн. форма гл. transferre «переносить, перевозить», далее из trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться», + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить