Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. уте́чка уте́чки
Р. уте́чки уте́чек
Д. уте́чке уте́чкам
В. уте́чку уте́чки
Тв. уте́чкой
уте́чкою
уте́чками
Пр. уте́чке уте́чках

у·те́ч-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: у-; корень: -теч-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ʊˈtʲet͡ɕkə
    (файл)
    мн. ч. [ʊˈtʲet͡ɕkʲɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. действие по значению гл. утекать, утечь ◆ Место утечки воды. ◆ Через пробоину проходила утечка нефти.
  2. результат такого действия; убыль, потеря чего-либо вследствие вытекания, высыпания и т. п. ◆ Обнаружить утечку газа. ◆ Большой процент утечки зерна.
  3. нежелательная потеря каких-либо ценностей, информации и т. п. по каким-либо каналам (обычно неофициальным, тайным) ◆ Утечка информации. ◆ Утечка валюты за границу.
  4. уход, отъезд кого-либо куда-либо в большом количестве, во множестве ◆ Утечка населения из деревни. ◆ Утечка молодёжи в город.

Синонимы править

  1. вытекание, утекание
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Антонимы править

  1. притекание
  2. получение
  3. ?
  4. ?

Гиперонимы править

  1. убыль
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гипонимы править

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от гл. утечь, из у- + течь, далее от праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течёт», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую, гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

действие по значению гл. «утекать», «утечь»
результат такого действия; убыль, потеря чего-либо вследствие вытекания, высыпания и т. п.
нежелательная потеря каких-либо ценностей, информации и т. п. по каким-либо каналам (обычно неофициальным, тайным)
уход, отъезд кого-либо куда-либо в большом количестве, во множестве

Библиография править