РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. хвала́ хвалы́
Р. хвалы́ *хвал
Д. хвале́ хвала́м
В. хвалу́ хвалы́
Тв. хвало́й
хвало́ю
хвала́ми
Пр. хвале́ хвала́х

хва-ла́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка); образование род. п. мн. ч. затруднительно.

Корень: -хвал-; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. устар. прославление, восхваление, славословие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. похвала, одобрение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. в знач. междометия возглас, выражающий признание, благодарность за что либо, восхищение чем либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. прославление, восхваление, славословие
  2. похвала, одобрение
  3. слава!

АнтонимыПравить

  1. хула, порицание

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *xvala, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. хвала (αἴνεσις, αἶνος (Остром., Супр.), укр. хвала́, белор. хвала́, болг. хвала́, фала́, сербохорв. хва́ла «похвала, благодарность», словенск. hválа — то же, чешск., словацк. chvála, польск. сhwаłа, в.-луж. khwała, н.-луж. сhwаłа. Достоверная этимология отсутствует. Предполагают экспрессивную переделку *slava (см. сла́ва), причем х- заимствовано из антонима *хula (см. хула́). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

прославление, восхваление, славословие
похвала, одобрение

АнаграммыПравить