tote
См. также Tote, töte. |
Английский
правитьtote (существительное)
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьед. ч. | мн. ч. |
---|---|
tote | totes |
tote
Существительное.
Корень: --.
Произношение
править- МФА: ед. ч. [təʊt], мн. ч. []
Семантические свойства
правитьЗначение
править- жарг. то же, что totalizator; тотализатор ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- амер. разг. перевозка; переноска ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- амер. разг. груз ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сумка (с короткими ручками) ◆ But Emily pulled a leather Louis Vuitton key chain from her Gucci logo tote and handed it to me. — Но Эмили вытащила из сумки ключ на кожаном брелоке от Луи Вюиттона и протянула его мне. Лорен Вайсбергер, «Дьявол носит Прада» / перевод М. Маяков, Т. Шабаева, 2006 г. [НКРЯ]
- сленг маленькая порция конопли ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
tote (глагол)
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьИнфинитив | tote |
3-е л. ед. ч. | totes |
Прош. вр. | toted |
Прич. прош. вр. | toted |
Герундий | toting |
tote
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение
править- МФА: [təʊt]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- амер. разг. нести, таскать (в руках, на спине) ◆ The young chap was mighty thankful; said it was tough work toting his baggage such weather. — Молодой человек был очень благодарен, сказал, что ему просто невмоготу было тащить вещи по такой жаре. М. Твен, «Приключения Гекльберри Финна» / перевод Н. Дарузес, 1950 г. [НКРЯ] ◆ When he has money, he buys up the swag without haggling, for whatever price the stalkers ask, and totes it back at night into the Zone and buries it. — У него когда деньги есть, он у кого попало хабар скупает, не торгуясь, за сколько спросят, а потом ночью прет этот хабар обратно, в зону, и там закапывает… Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Пикник на обочине» / перевод на англ. Antonina W. Bouis, 1977 г. [НКРЯ]
- амер. разг. уносить домой (остатки продуктов из кухни ресторана и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- амер. разг. водить с места на место; переносить, перевозить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|