Обсуждение участника:Valentin Ko/archive2012

(перенаправлено с «Обсуждение участника:Vesailok/archive2012»)
Последнее сообщение: 10 лет назад от Soshial в теме «Шаблон:сущ ru f ina 3*a^^»

Рождество править

Сегодня моей бабушке уже 97. Хотелось бы делать аналогичные записи в своём обсуждении ещё долго и долго. --Vesailok 00:40, 7 января 2012 (UTC)Ответить

Дай бог здоровья! Можно позавидовать...--Al Silonov 12:25, 3 февраля 2012 (UTC)Ответить
И всё же старость и смерть не обманешь. Бабушка вчера умерла. Да будет земля ей пухом. --Vesailok 06:26, 1 ноября 2012 (UTC)Ответить

Памятка по моему боту править

  1. Проверить в c:\pywikipedia наличие и содержимое user-config.py
  2. Запустить в c:\pywikipedia python login.py
  3. Ввести пароль
  4. Запустить в c:\pywikipedia python pagefromfile.py -notitle -file:dicti.txt

или

  1. Запустить в c:\pywikipedia python pagefromfile.py -notitle -force -file:dicti.txt

Причастия править

Если не будет возражений, то запускаю бота по причастиям от глаголов на -овать. --Vesailok 11:03, 3 февраля 2012 (UTC)Ответить

Только будьте аккуратны, часть причастий нужно добавлять в подраздел к существующим прилагательным. Кстати, как вы формируете список статей для бота? Don Rumata 11:17, 3 февраля 2012 (UTC)Ответить
Я взял из обратного списка глаголы на -овать, а там дело техники. --Vesailok 11:19, 3 февраля 2012 (UTC)Ответить
Эх, недоглядели: а почему же сразу автоматически не ставить глагол в список родственных слов-то? --Al Silonov 12:27, 3 февраля 2012 (UTC)Ответить
Эл, подумай, что ещё надо. Я готовлю остальные глаголы на -ать. --Vesailok 15:42, 3 февраля 2012 (UTC)Ответить
Ещё бы ударение поставить. Бот может же дёрнуть со страницы морфологического разбора например саботировать секции «Причастие прошедшего времени»? Don Rumata 15:56, 3 февраля 2012 (UTC)`Ответить
Вставить глагол в список родственных слов получилось. Пока не получается с ударением, но, мне думается, если то, о чём Вы говорите, реально, то можно будет это реализовать и позже. Я запускаю бота на остальные глаголы с окончанием -ать. Если вдруг что-то пойдет не так - без зазрения совести блокируйте бота. --Vesailok 18:46, 3 февраля 2012 (UTC)Ответить
Гипотетически можно было бы еще отглагольные существительные образовывать (типа закрыватьзакрывание). --Al Silonov 20:15, 3 февраля 2012 (UTC)Ответить
Гипотетически да, только сейчас у меня всё на -ать, а там не всегда можно образовать такие существительные. Например, у глагола созывать можно образовать лишь созыв. В следующий заход будут слова на -еть. Надо посмотреть, можно ли ко всем таким глаголам подобрать существительное на -ение. --Vesailok 20:33, 3 февраля 2012 (UTC)Ответить
Не решусь категорически опровергать это мнение, но конкретно про созывание - никаких сомнений нет, существует слово: см.. Думаю, практически для всех глаголов пара допустима. --Al Silonov 19:51, 4 февраля 2012 (UTC)Ответить

Нельзя ли проверять слова на существование? (см. благодавший, например) Rucar 18:51, 4 февраля 2012 (UTC)Ответить

Явная ошибка — благодать это не глагол. Don Rumata 21:00, 4 февраля 2012 (UTC)Ответить

Изменён уровень защиты править

А что случилось, что вы бессрочно закрыли на редактирование пользователям страницу пизда? Чем она особенно провинилась? Вроде войны правок не было. Проясните пожалуйста. А то мы так редактирование всех страниц с обсценной лексикой сделаем привилегией только администраторов. Don Rumata 19:24, 6 февраля 2012 (UTC)Ответить

Причина одна: это слово практически вышло на первое место по количеству правок. Предполагаю, что все, кто хотел, улучшили эту статью до совершенства. Сейчас появилось много новых зарегистрированных участников, для которых эта статья может также являться излюбленной темой. Пусть они в обсуждении и предлагают свои идеи об улучшении статьи. Я бы закрыл аналогично ещё и статью хуй. Но пока посмотрим развитие событий. Если есть другие соображения - пожалуйста, я всегда прислушаюсь к умным мыслям. --Vesailok 19:32, 6 февраля 2012 (UTC)Ответить
Ваши действия нарушают одно из пяти основополагающих правилМатериалы Википедии являются свободными для использования, при этом любой может вносить в них изменения. Если какой-либо зарегистрированный участник нарушает правила, то к нему применяются административные меры лично. Действия отдельных участников не должны ущемлять права остальных. Мы защищаем страницы от незарегистрированных по решению большинства. См. Викисловарь:Организационные вопросы/2010#Закрытие основного пространства имен, категорий и шаблонов для анонимов. Don Rumata 19:48, 6 февраля 2012 (UTC)Ответить
На будущее, установка защиты на редактирование в основном пространстве только для администраторов может применяться как исключительная временная мера для предотвращения войны правок. Don Rumata 19:58, 6 февраля 2012 (UTC)Ответить
ок --Vesailok 20:01, 6 февраля 2012 (UTC)Ответить

демисезонное пальто править

Тут не всё так просто. Вы поспешили удалить. Это словосочетание добавлено в статье пальто в разделе «Фразеологизмы и устойчивые сочетания». Давайте обсудим. Викисловарь:Лингвистические и лексикографические вопросы#Устойчивые словосочетания. Don Rumata 14:39, 19 февраля 2012 (UTC)Ответить

Удалил как явную ошибку при создании: статья была создана как существительное, а не как словосочетание. --Vesailok 14:40, 19 февраля 2012 (UTC)Ответить

бандун править

Пожалуйста, восстановите эту страницу в моём личном пространстве.--Гайдук 17:38, 23 февраля 2012 (UTC)Ответить

  Сделано. Восстановил Участник:Гайдук/бандун. Don Rumata 19:37, 23 февраля 2012 (UTC)Ответить

Причастия. Продолжение. править

Пожалуйста, проверьте существование этих 92 причастий. Лишние прошу выкинуть.

  1. угребающий  Прич. несов. в. от гл. угребать
  2. выгребающий  Прич. несов. в. от гл. выгребать
  3. наскребающий  Прич. несов. в. от гл. наскребать
  4. подскребающий  Прич. несов. в. от гл. подскребать
  5. оскребающий  Прич. несов. в. от гл. оскребать
  6. доскребающий  Прич. несов. в. от гл. доскребать
  7. проскребающий  Прич. несов. в. от гл. проскребать
  8. соскребающий  Прич. несов. в. от гл. соскребать
  9. отскребающий  Прич. несов. в. от гл. отскребать
  10. выскребающий  Прич. несов. в. от гл. выскребать
  11. стебающий  Прич. несов. в. от гл. стебать
  12. загибающий  Прич. несов. в. от гл. загибать
  13. нагибающий  Прич. несов. в. от гл. нагибать
  14. вгибающий  Прич. несов. в. от гл. вгибать
  15. надгибающий  Прич. несов. в. от гл. надгибать
  16. подгибающий  Прич. несов. в. от гл. подгибать
  17. перегибающий  Прич. несов. в. от гл. перегибать
  18. разгибающий  Прич. несов. в. от гл. разгибать
  19. изгибающий  Прич. несов. в. от гл. изгибать
  20. пригибающий  Прич. несов. в. от гл. пригибать
  21. огибающий  Прич. несов. в. от гл. огибать
  22. погибающий  Прич. несов. в. от гл. погибать
  23. прогибающий  Прич. несов. в. от гл. прогибать
  24. сгибающий  Прич. несов. в. от гл. сгибать
  25. отгибающий  Прич. несов. в. от гл. отгибать
  26. выгибающий  Прич. несов. в. от гл. выгибать
  27. шибающий  Прич. несов. в. от гл. шибать
  28. зашибающий  Прич. несов. в. от гл. зашибать
  29. обшибающий  Прич. несов. в. от гл. обшибать
  30. вшибающий  Прич. несов. в. от гл. вшибать
  31. подшибающий  Прич. несов. в. от гл. подшибать
  32. перешибающий  Прич. несов. в. от гл. перешибать
  33. пришибающий  Прич. несов. в. от гл. пришибать
  34. дошибающий  Прич. несов. в. от гл. дошибать
  35. прошибающий  Прич. несов. в. от гл. прошибать
  36. сшибающий  Прич. несов. в. от гл. сшибать
  37. расшибающий  Прич. несов. в. от гл. расшибать
  38. отшибающий  Прич. несов. в. от гл. отшибать
  39. ушибающий  Прич. несов. в. от гл. ушибать
  40. вышибающий  Прич. несов. в. от гл. вышибать
  41. долбающий  Прич. несов. в. от гл. долбать
  42. подобающий  Прич. несов. в. от гл. подобать
  43. рубающий  Прич. несов. в. от гл. рубать
  44. зарубающий  Прич. несов. в. от гл. зарубать
  45. нарубающий  Прич. несов. в. от гл. нарубать
  46. обрубающий  Прич. несов. в. от гл. отрубать
  47. врубающий  Прич. несов. в. от гл. врубать
  48. надрубающий  Прич. несов. в. от гл. надрубать
  49. подрубающий  Прич. несов. в. от гл. подрубать
  50. перерубающий  Прич. несов. в. от гл. перерубать
  51. разрубающий  Прич. несов. в. от гл. разрубать
  52. изрубающий  Прич. несов. в. от гл. изрубать
  53. прирубающий  Прич. несов. в. от гл. прирубать
  54. дорубающий  Прич. несов. в. от гл. дорубать
  55. прорубающий  Прич. несов. в. от гл. прорубать
  56. срубающий  Прич. несов. в. от гл. срубать
  57. отрубающий  Прич. несов. в. от гл. отрубать
  58. вырубающий  Прич. несов. в. от гл. вырубать
  59. шкандыбающий  Прич. несов. в. от гл. шкандыбать
  60. прозябающий  Прич. несов. в. от гл. прозябать
  61. вызябающий  Прич. несов. в. от гл. вызябать
  62. хлябающий  Прич. несов. в. от гл. хлябать

--Vesailok 11:38, 24 февраля 2012 (UTC)Ответить

  Сделано. Отметил. Don Rumata 13:38, 24 февраля 2012 (UTC)Ответить
По мере обработки записи из списка удаляются. --Vesailok 19:59, 11 ноября 2012 (UTC)Ответить
Прошу помочь в создании добротной болванки для таких причастий на примере слова хлебающий. Заранее благодарен. --Vesailok 23:43, 25 февраля 2012 (UTC)Ответить
  Сделано. Если ударение на основу то используйте {{прич ru 4a-ющ}} или синоним {{прич ru -ющ}}, если же ударение на суффикс как в слове снующий, то {{прич ru 4a-ющ'}}. Подробнее см. Викисловарь:Шаблоны словоизменений/Причастия и Участник:DonRumata/Песочница/Словообразование причастий. Причастия настоящего времени действительного и страдательного залога образуются от глаголов несовершенного вида и не образуются от глаголов совершенного вида, не имеющих форм настоящего времени. Don Rumata 01:43, 26 февраля 2012 (UTC)Ответить
Может, как-то где-то отмечать, если соответствующей формы не существует? Например, в глаголе. Тоже полезная информация. --Infovarius (обсуждение) 13:17, 29 ноября 2012 (UTC)Ответить

Александр править

Я в Викисловаре новичок, Вы - старожил. Могу ли я попросить Вас объяснить, по каким причинам Вы удалили почти полностью мою правку в разделе Фразеологизмы и устойчивые сочетания? С уважением, Borealis55 (обсуждение) 17:14, 24 февраля 2012 (UTC)Ответить

В разделе фразеологизмы и устойчивые сочетания не должно быть фразеологизмов и устойчивых сочетаний, в которые не входит заглавное слово, в данном случае "Александр". Например, в выражении "Александровский сад" и т.п. нет слова "Александр". Читайте правила создания статей. --Vesailok 17:17, 24 февраля 2012 (UTC)Ответить
Понял. А может ли в таком случае существовать в Викисловаре статья «александровский», производная от «Александр»? С уважением, Borealis55 (обсуждение) 19:09, 24 февраля 2012 (UTC)Ответить
обязательно должна существовать. --Al Silonov (обсуждение) 19:31, 24 февраля 2012 (UTC)Ответить

Срабатывание фильтра злоупотреблений править

При создании статьи юрин у вас сработал фильтр Тест кнопками потому, что в статье есть строка [[Категория:]], которая обычно добавляется кнопкой. Какой болванкой для создания вы пользовались? Лучше бы её подправить. Don Rumata 21:13, 16 марта 2012 (UTC)Ответить

гигант "зашпунтовавший" править

Была гигантская статья зашпунтовавший (ошибка бота?), убрал так другие статьи, которые туда случайно попали. Первые несколько подстатей осилил раскидать по статьям (нагрунтовавший, загрунтовавший, грунтовавший), потом сдался. Если сможешь, то сделай ботом эти статьи... -- Andrew Krizhanovsky (обсуждение) 20:42, 13 апреля 2012 (UTC)Ответить

ок, посмотрю. -Vesailok 12:58, 14 апреля 2012 (UTC)Ответить

Шаблон:сущ ru f ina 3*a^^ править

Валентин, ваш исправленный вариант шаблона уже не может иметь индекс «a», т.к. индексом «a» Зализняк помечает слова, в которых удаление и в ед. и во мн. числе подает на основу (см. стр 31). В вашем варианте во мн. числе удаление теперь падает на окончание, поэтому индекс должен быть «c». Don Rumata 11:40, 22 июля 2012 (UTC)Ответить

А вы уверены, что вторая часть слова юбка-карандаш не склоняется в ед. числе? При склонении каждая из частей сложного слова склоняется самостоятельно: на диване-кровати, в школе-интернате. ◆ В юбке-карандаше не очень удобно ходить . Don Rumata 12:04, 22 июля 2012 (UTC)Ответить
Вообще-то слово составное, "а" - индекс для "юбка". Эл пытался что-то сделать с такими словами. Мой индекс - просто эксперимент. Его можно смело изменять. А что касается ед. числа - я посмотрел в гугле, и мне показалось, что "карандаш" не склоняется. --Vesailok 14:32, 22 июля 2012 (UTC)Ответить
Этот шаблон можно смело удалять, потому что Don создал шаблон для составных слов. Поправите также юбка-карандаш? — soshial@ 12:29, 9 ноября 2013 (UTC)Ответить

Французские фамилии/fr править

Вашему вниманию предлагается список французских фамилий на фр. языке:
список был обработан и удалён

Прошу предложений для болванки таких статей на примере Gérald. --Vesailok 20:50, 7 августа 2012 (UTC)Ответить

Предлагаю просто вставлять в качестве новой статьи следущий текст: {{subst::Gérald}} --Infovarius (обсуждение) 15:02, 19 августа 2012 (UTC)Ответить
P.S. НА время заливки Gérald сделан шаблоном (лучше было наверное в отдельный шаблон выделить, ну да ладно). --Infovarius (обсуждение) 15:04, 19 августа 2012 (UTC)Ответить
  Сделано
Я как-то пропустил начало процесса, но должен заметить, что все эти статьи об иностранных именах противоречат правилам и принципам Викисловаря: толкуются здесь русские слова, а иностранные переводятся (в случае имен — транслитерируются). Выражения типа "мужское имя" или "английская фамилия" никак нельзя считать переводом. Это в лучшем случае дается в скобках после транслитерации. --Al Silonov (обсуждение) 22:06, 21 августа 2012 (UTC)Ответить
Да, можно было в скобочки. Проблема в том, что перевод автоматически сложно сформировать... --Infovarius (обсуждение) 06:04, 22 августа 2012 (UTC)Ответить
Готовлю список английских женских имён без перевода. Может тогда подправишь Шаблон: Yale ? --Vesailok 22:50, 21 августа 2012 (UTC)Ответить

юра править

Доброго времени суток,

Насколько я понимаю, в профессиональном сообществе (среди геологов) юра в значении "юрский период" — с ударением на второй слог. То же говорят и нормативные словари (бумажные), которые есть у меня под рукой. Пожалуйста, внесите исправление в статью. Borovi4ok (обсуждение) 07:48, 25 сентября 2012 (UTC)Ответить

  Сделано. Don Rumata 16:14, 25 сентября 2012 (UTC)Ответить

podne править

Привет. Я только сейчас заметил. Случилось это какая-то ошибка со словом: podne, при возвращении из версии с акцентом: pódne. Пока.--Vhorvat (обсуждение) 20:25, 9 ноября 2012 (UTC)Ответить

Позже, я нашёл также это:[1]. Пока. --Vhorvat (обсуждение) 22:13, 9 ноября 2012 (UTC)Ответить
  Сделано. Je li to u redu? Pozdrav. --Vesailok 13:44, 10 ноября 2012 (UTC)Ответить
Hm, nije u redu. Nije vraćeno ono što sam ja unosio. Već drugi put se događa slična stvar, zadnji put se nalazilo ovdje:[2], sve se lijepo vidjelo (danas je udaljeno). Bilo je potrebno to vratiti sa svim historijatom i onda dodavati druge jezike i sve što je potrebno. Vidim kako je stranica (članak) podne napravljena (10 ноября 2012) kao potpuno nova stranica. Nije sve prenešeno, ostalo je na toj prvoj stranici. Pozdrav. --Vhorvat (обсуждение) 16:40, 10 ноября 2012 (UTC)Ответить
Ispričavam se, nisam vidio da je već ovaj članak bio stvoren dosta dobro (zbog greške pоdne umjesto podne) --Vesailok 17:00, 10 ноября 2012 (UTC)Ответить
It is best that I say in English because of technical stuff. OK errors can occur. But to me, is also known that you administrators have a tool to connect the history of the very first article and this one where are just you. In this manner, there's no way that my work can be observed. It would be very nice if you could make it. Best regards. --Vhorvat (обсуждение) 13:54, 12 ноября 2012 (UTC)Ответить
You mean your own contribution... I don't understand for what, but I'll try to do something. By the way... možete slobodno koristiti hrvatski, dobro razumjem. --Vesailok 16:16, 12 ноября 2012 (UTC)Ответить
Thanks, I appreciate what you have done. Well, first I remember what I did, and then it looking strange to me, anyway is the custom on the wiki (also wiktionary). Počeo sam pisati na hrvatskom, ali sam brzo odustao pošto sam primijetio kako neke tehničke fraze automatski pišem nepravilno, recimo na neki skraćeni način, vjerojatno profesionalna deformacija, dosta dugo sam u elektronici i komjuterima (evo ovo s kurzivom sada namjerno), pa mi "blaže stvari" od ovog primjera lako promaknu. Moglo je biti nerazumljivo. Pozdrav. --Vhorvat (обсуждение) 23:21, 13 ноября 2012 (UTC)Ответить

Шаблон:падежи hr править

Откатил вашу правку. Она ломает все шаблоны включающие морфологическое описание. Не нужно смешивать две сущности в одном шаблоне. Don Rumata 14:30, 10 ноября 2012 (UTC)Ответить

Это же качается шаблона {{падежи bs}}. Кроме того добавляя шаблоны {{сущ bs n 0}} и {{сущ hr n 0}} вы не учли, что в неполных шаблонах мы не указываем формы слова. А тут непонятно одушевлённое или неодушевлённое существительное. Don Rumata 14:58, 10 ноября 2012 (UTC)Ответить

Ок, но в результате чего-то не так работает. Сейчас посмотрю и скажу. --Vesailok 15:05, 10 ноября 2012 (UTC)Ответить
Слово podne. Ни в боснийском, ни в хорватском подразделе не показывается шаблон по-слогам. Или это у меня что-то, или что-то с шаблонами. --Vesailok 15:08, 10 ноября 2012 (UTC)Ответить

latvian names править

Ilona Ina Irma Jana Karina Krista Kristina Laila Larisa Laura Linda Lolita Maija Margarita Marika Marina Marita Marta Monika Nina Nora Olga Paula Raisa Raita Ramona Rita Rute Samanta Sandra Santa Simona Tatjana Tekla Una Valentina Valentīna Veneranda Vera Vilma Zane Zelma Zita

чорт править

Протестую, что мною удалялось "корректное содержимое страниц". Там чушь на чуши сидит и чушью погоняет.

1. Нет в нынешнем русском языке слова, которое пишется "чорт". С 1956 года это орфографическая ошибка. Читатель должен иметь возможность отличать правильно написанные слова от неправильных! Пожалейте школьников!

2. В классификации Зализняка слова "чорт" не может быть, так как она описывает нынешнюю орфографию, а не довоенную. В частности, в основе существительных чередование о-е (чорт — черти) не предусмотрено. (Если приспосабливать классификацию Зализняка к довоенной орфографии, надо будет для данного случая ввести индекс вроде "мо 1e, о" по аналогии с существующим — и использованным в словаре Зализняка для слова "чёрт" — индексом "мо 1e, ё". Но в нынешней системе такого индекса нет.)

3. Неверно, что "чорт" — "устар." Помета "устаревшее" — стилистическая, а не орфографическая (от того, что слово пишут другими буквами, оно не устаревает).

4. Неверно, что значение слова "чорт" то же, что у другого слова — "чёрт". Это одно и то же слово, записанное по двум разным системам правил.

5. Цитаты неверно атрибутировны: оба раза текст не Льва Гумилевского, а Александра Бека. В книге «Русские инженеры» (1953) на стр. 237—239 (фрагменты с "чортом" взяты со стр. 238 и 239) Гумилевский дает длинную цитату из повести Александра Бека «Курако» по ее изданию в журнале "Индустрия социализма", 1940, №№ 2—3 (так в списке литературы у Гумилевского, ссылка № 29). А в доступных книжных изданиях самого Бека эти же цитаты набраны по-разному: в книге "Жизнь Власа Лесовика" (1939, стр. 88) — "чорт", а в книге "Тимофей Открытое Сердце" (1955, стр. 137) — уже "черт".

6. Слово не может быть синонимом само себе. Синонимы и орфографические варианты — не одно и то же, не правда ли?

Резюме: в нынешнем виде описание "русского" слова "чорт" есть вредная для читателя дезинформация. Исправить можно либо так, как у меня было сделано, либо (если очень хочется иметь длинный текст с табличкой) четко отделив нынешнюю орфографию от всех тех, что были раньше. Примерно так, как сделано с дореволюционной. Но как есть оставлять ни в коем случае нельзя. Из статьи должно быть ясно, что "чорт" — это вариант написания слова "чёрт", использовавшийся в прошлом (в 1918—1955 гг.), а ныне однозначно ошибочный. Пожалейте школьников! И никакой классификации Зализняка.

Из полезной информации можно добавить сведения из словарей: чорт (Хомутов орфографический, 1927; Ушаков толковый, 1940), чёрт (Ожегов школьный орфографический, 1947), чорт/чёрт (Ожегов толковый, 1953). Но с 1956 во всех нормативных словарях — только чёрт. -- 69.110.145.92 03:54, 18 ноября 2012 (UTC)Ответить

0. Удаление на 2 часа означает, что Вам советуют ознакомиться с правилами. Тем более Вы эти два часа, надеюсь, не были в сети. Словарь описывает все слова по определённой схеме. Эту корректную схему Вы удалили.
1. В восстановленной версии у слова "чорт" есть пометка "устарелое". Можно, конечно, где-нибудь добавить про реформу 1956 года, об этом Вы могли попросить в обсуждении страницы.
2. Про классификацию Зализняка ничего не скажу, у меня нет бумажной версии.
3. Устарело написание, об этом и речь.
4. Новое написание приводится.
5. Этот вопрос с налёту не решишь, нужно проверять.
6. В наших статьях часто варианты слов записываются в синонимы. Сейчас ведётся дискуссия о добавлении раздела "Альтернативные написания".
7. Насчёт "пожалейте школьников": Викисловарь обслуживает не только школьников. В нём зачастую фиксируется "корректная" информация, которая не согласуется со школьными (упрощёнными) программами. --Vesailok 07:37, 18 ноября 2012 (UTC)Ответить

О слове дня править

Где список, куда добавлять кандидатов? Может ли "словом дня" быть словосочетание, или есть категория "словосочетание дня"?--Dreikhem (обсуждение) 19:51, 24 ноября 2012 (UTC)Ответить

См. Викисловарь:Слово дня. В обсуждение той страницы можно поставить и вопрос о "словосочетании дня". --Vesailok 20:10, 24 ноября 2012 (UTC)Ответить

Там написано :"Чтобы номинировать статью, просто добавьте ссылку на неё в нижеследующий список". Но я не вижу никаких списковDreikhem (обсуждение) 20:12, 24 ноября 2012 (UTC)Ответить

Выбрать Викисловарь:Слово дня/11/2012 и нажать на кнопку ПРАВИТЬ. Но там уже всё забито. В этом случае выбрать Викисловарь:Слово дня/12/2012 и попробовать ПРАВИТЬ там. --Vesailok 20:17, 24 ноября 2012 (UTC)Ответить
Спасибо за объяснение--Dreikhem (обсуждение) 20:19, 24 ноября 2012 (UTC)Ответить
Пожалуйста :) Только этим, по-моему, всё время занимается Эл Силонов. Не знаю, как он среагирует :) --Vesailok 20:21, 24 ноября 2012 (UTC)Ответить

ValentinsBot править

Когда ваш бот добавлял статьи о немецких наречиях, там стоял шаблон

{{пример||перев=}}

НО он устарел. Так что я Вам советую с помощью бота, разумеется, проставить шаблон

{{пример||перевод=}}

: он явно лучше. (Статьи, которые я редактировал пусть бот не трогает (там всё нормально).)

Ещё меня интересует, почему когда бот создавал статьи об именах в значении слова указывалось это: (? (женское имя)). Я считаю, что скобки здесь не нужны. А присутствие шаблона вопроса меня привело в недоумение.

Да и вообще, в статьях есть лишние пробелы, абзацы. А кое-где пробелов нет, к примеру, в гипонимах после "решётки". Also нет

{{илл||}}

Так что, повторюсь, надо подкорректировать. --LEANSER

Спасибо за замечания. Могу подправить слово "перевод". Мне нужно знать, какие статьи не трогать. Можно сюда же в моём обсуждении ввести список этих статей. Что касается других статей, например, про женские имена - болванка согласовывалась с другими участниками, видимо, не со всеми. В следующий раз я обязательно предложу очередную болванку на обсуждение всему сообществу. Если же вернуться к знаку вопроса - вместо этого шаблона можно просто написать перевод или транслитерацию имени. Тогда и качество статьи сразу улучшится. --Vesailok 11:43, 18 декабря 2012 (UTC)Ответить
Список статей, которые не надо править: ‎verhältnismäßig, vergleichsweise, ‎vergebens, ‎väterlicherseits, unterwegs, ‎unterdessen, unsertwillen, ‎unsererseits, unlängst, ‎ungleich, ungern, ‎‎ungefähr. --LEANSER
Скажите пожалуйста, почему Вы не запустили бот (касательно моей просьбы)? --LEANSER
На всё нужно время. Обещал - сделаю. --Vesailok 12:09, 23 декабря 2012 (UTC)Ответить

Викисловарь:Заявки на статус администратора править

Что-то не особенно активно голосуют за или против меня на странице Викисловарь:Заявки на статус администратора. Может быть надо объявление вывесить на заглавной странице Викисловаря, если позволяют технические возможности. --LEANSER

Вернуться к странице участника Valentin Ko/archive2012.