Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пизда́ пи́зды
Р. пизды́ пизд
Д. пизде́ пи́здам
В. пизду́ пи́зды
Тв. пиздо́й
пиздо́ю
пи́здами
Пр. пизде́ пи́здах
М. на пизды́ (диал.)  —

пиз-да́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. А. Зализняка).

Используются также варианты написания и произношения форм мн. ч.: пёзды, пёзд, пёздам, пёздами, о пёздах, образованные по той же схеме, что и формы мн. ч. сущ. звезда.

Корень: -пизд-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [pʲɪˈzda
    (файл)
    мн. ч. [ˈpʲizdɨ] или [ˈpʲɵzdɨ]

Семантические свойства

Изображение скрыто
Пизда [1]

Значение

  1. обсц. женский половой орган, влагалище [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ В её многомужней пизде была прелесть — запах многообразного человечества, в ней можно приобрести было опыт многой жизни. А. П. Платонов, Записные книжки, 1928—1944 гг. [НКРЯ] ◆ Женщин надо любить! На то у них и пизда! В. В. Ерофеев, «Записки психопата», 1956—1957 гг. [НКРЯ] ◆ Он нарочно громко хохотал, сплёвывал, цыкал гнилыми зубами и объяснял нам про женщин, что сиськи у них все разные, а пизда у всех одинаковая, только волосатостью и отличаются. Митьки, «И наступил день когда», (Сталин, крысы и землетрясение), 1993 г. [НКРЯ] ◆  — Как ни приду, накормит вначале, рюмку нальёт, а потом я драть её начинаю, в прошлый раз три палки кинул, пизда — кипяток… М. Ю. Елизаров, «Госпиталь», 2009 г. [НКРЯ]
  2. обсц., перен. о лице женского пола: женщина, девушка [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ На небе светят три звезды: // Юпитер, Марс, Венера. // А на балконе три пизды: // Маруся, Катя, Вера. Ильясов ◆ Начальник: я вам могу предложить человек 5—6 хуёв и 2—3 пизды Харитонов ◆ Я не знаю, как у вас, // А у нас в Орехове // Пизда в шляпе, хуй в очках // В наш колхоз приехали! Частушка
  3. обсц., перен. человек, вызывающий своим поведением крайне негативные эмоции у говорящего [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Какой-то стрелочник, пизда, // Остановил все поезда… Тюремный фольклор ◆ Встречаются два мужика. Один другому говорит: — С праздником тебя 8 Марта! — Дак это же международный женский день? — А я и говорю, что ты ещё та пизда! Анекдот ◆ Нет, ты не тот! Из рода безудержных // ты не взошёл, как спелая звезда, // которая среди полей безбрежных // поёт нам, словно зяблик из гнезда, // выискивает тварей безутешных, // предсказывает, что настанет мзда, // и призывает всех, доселе нежных, // сказать: «Ты, Имярек, увы, — <пизда>!» Эрль, «Хеленуктизм» [Google Книги]
  4. обсц., перен. лживый человек, лгун [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ В одной глухой деревне, — // Не помню, где, когда, // Жил старый дед Сусанин, — // Порядочный пизда. Школьный фольклор ◆  — Ты всё забыл, блядь, всё перепутал, на хуй. Эта пизда Роджер не всё рассказал тебе. Григорьева, «Транс»
  5. обсц., перен. употребляется как бранное или дружеское укоризненное обращение к мужчине [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆  — Почему ты, пизда, не стреляешь? — обращается Саня к Степану. — На хуя они тебе ТТ дали, чтоб ты бандитов голыми руками ловил? Эдуард Лимонов, «Подросток Савенко», 1982 г. [НКРЯ]
  6. обсц., перен. сексуальный контакт с женщиной [≈ 6][≠ 6][▲ 6][▼ 6] ◆ Блажен, кто не знаком с блядями! // Блажен, кто по́д вечер в саду // Красотку добрую находит, // Дружи́тся с ней, интригу сводит — // И плюхой платит за пизду! Барков ◆ «Что такое, Джок? Чего тебе нужно?». И тут Джок, собравшись с силами, приподнялся и с последним вздохом испустил: «О-о-о, пиздыпизды, пизды». Генри Миллер, «Тропик Козерога», сентябрь 1938 г.
  7. обсц., перен. развратный образ жизни, беспорядочные сексуальные связи [≈ 7][≠ 7][▲ 7][▼ 7] ◆ …Меж нами разница лишь в том, // Что те, блядуя, прикрывают // Пи́зды сиятельным гербом. «Русский Эрот» ◆ Только банда мне нужна<,> — молвил Джонни<, —> // А она вся в дерьме, тюрьме, и рабстве, // Нищете, пизде и блядстве. «Орал»
  8. обсц., перен. сексуальная сфера жизни человека, секс, мысли о сексе [≈ 8][≠ 8][▲ 8][▼ 8] ◆ Нам это знакомо, попробуй пробейся в Союз писателей в СССР. Всего изомнут. Потому что речь идёт о хлебе, мясе и пизде. Не на жизнь, а на́ смерть борьба. Эдуард Лимонов, «Это я — Эдичка», 1979 г. ◆ В конце концов, мир стоит на пизде и хуем подпёрт. Щуплов, «Жаргон-энциклопедия» ◆ Коль ты захочешь порезвиться, // Не позволяй себе забыться, // И предаваясь страсти нежной, // Не забывай, что неизбежно // За всё последует расплата. // Подумаешь, дерьма палата! // Коль на кого положим глаз — // Уже никто нам не указ! // Мозги отказывают сразу! / А где же наш хвалёный разум? // Он растворился без следа, // А заправляет всем пизда. Наталья Fyodorova
  9. обсц., перен. дыра, щель [≈ 9][≠ 9][▲ 9][▼ 9] ◆  — Куда ж это ты, парторг, собрался? Когда б я не подоспел вовремя, глядишь, ты бы и скатился в матрёшкину Чёрную Дыру. В пизду эту. 〈…〉 Парторг сделал попытку перевалиться через мраморный парапет и ухнуться в дыру. Сергей Ануфриев, Павел Пепперштейн, «Мифогенная любовь каст», том 1, 1999 г.
  10. обсц., перен. неподходящий, неуместный головной убор [≈ 10][≠ 10][▲ 10][▼ 10] ◆  — Снять пизду, надеть пилотку!
  11. обсц., перен. любой негативно оцениваемый объект [≈ 11][≠ 11][▲ 11][▼ 11] ◆  — Какая-то пизда в глаз попала.
  12. обсц., перен., также предик.: то же, что пиздец; гибель, исчезновение, конец [≈ 12][≠ 12][▲ 12][▼ 12] ◆  — Тут-то ему пизда и настала. ◆ …Короче, если ты как тупой урод будешь себя вести — пизда …твоему имуществу… ◆  — Ведь я тебе ноги могу поломать, // Иль голой рукой изувечить! // Окурок, паршивый, в твои-то года, // Сидел бы на печке в фуражке, // А то по ебальнику дам, и пизда, — // Оттягивай труп старикашки. // Старик отвечает: — Угрозу ебу, // Поскольку твою, бля, предвижу судьбу. «Песнь о Вещем Олеге» ◆ Всем езда, а одному пизда. (Муж попал под троллейбус.) Всем пизда, никому езда. (Троллейбус упал с моста.) Раскин, «Загадки»
  13. обсц., перен. крайне неприятная ситуация [≈ 13][≠ 13][▲ 13][▼ 13] ◆ Облёванный, обоссанный и всеми «на хуй» посланный, бреду я в никуда, // Не жизнь, а жопа толстая, морщинистонезвёздная, ну просто, блядь, пизда! zeka rognroll
  14. обсц., перен. бесконечная последовательность крайне неприятных событий [≈ 14][≠ 14][▲ 14][▼ 14] ◆ Если пиздеть о жизни, то можно допиздеться до того, что жизнь — пиздатая штука. Но это не так. Жизнь на самом деле — большая пизда, просто пиздец какой-то! Только опизженные пиздоболы могут пиздеть о том, что жизнь пиздатая. Какая же она пиздатая, когда за каждым поворотом пиздец?
  15. обсц., перен., наречие: удивительно [≈ 15][≠ 15][▲ 15][▼ 15] ◆ Пизда как чуден Божий свет. // Пофилософствуй, ум вскружится: // То хуй встаёт, а то вдруг нет. // Раз поебёшь, а надо год лечиться. «Горе от ума», (авторство приписывается Баркову), 1907 г.
  16. обсц., перен., междометие: употребляется для выражения любых эмоций, как приятных, так и неприятных, а также для выражения экспрессивного отношения говорящего к высказыванию, ситуации [≈ 16][≠ 16][▲ 16][▼ 16] ◆ Неделя… Сука! Блядь! Говно! Неделя! Неделя всего! Пизда! Сраная пизда! Неделя! Да, бля, неделя! Гундлах, «Четверо из его народа»
  17. обсц. междометие: употребляется как ответ на «да», выражающий неодобрение или неуместность этой реплики собеседника. ◆ — Да. // — Пизда! Группа «Ленинград», «В Питере — пить», 2016 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «пизд⁽ʲ⁾-/пезд⁽ʲ⁾-/пёзд-/пизж-»

Этимология

Из праслав. *pizda, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. пизда, польск., чешск., сербохорв., словацк., словенск. pizda и др.; восходит к праиндоевр. *pi-sd- / *pei-sd- «седалище, то на чём сидят». Корень *sed- / sod- / sd-, такой же, как в русских словах сидеть, ходить, сад, седло. Аналогично образовано слово гнездо (из *ni-sd-), означавшее «на чём сидят», «в чём сидят».
Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера.
Происхождение слова пизда в этимологическом словаре славянских языков под ред. О. Н. Трубачёва на момент написания статьи не опубликовано. Но о нём можно судить по статье на слово *gnĕzdo (Этимологический словарь славянских языков, Москва, «Наука», 1979, вып. 6, стр. 171–173), в которой однозначно утверждается, что эти слова индоевропейские и образованы по одному и тому же принципу.
Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Такие версии существовали с XIX века. Получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

женский половой орган, влагалище
женщина
дрянной, неприятный человек
лживый человек, лгун
бранное или дружеское укоризненное обращение к мужчине
сексуальный контакт с женщиной
развратный образ жизни, беспорядочные сексуальные связи
сексуальная сфера жизни человека, секс, мысли о сексе
дыра, щель
неподходящий, неуместный головной убор
любой негативно оцениваемый объект
в т. ч. в знач. сказуемого: пиздец; гибель, исчезновение, конец
крайне неприятная ситуация
бесконечная последовательность крайне неприятных событий
наречие: удивительно
междометие: употребляется для выражения любых эмоций, как приятных, так и неприятных, а также для выражения экспрессивного отношения говорящего к высказыванию, ситуации

Анаграммы

Библиография

Древнерусский

Морфологические и синтаксические свойства

пиз-да

Существительное.

Корень: -пизд-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. влагалище; утроба (женщины) ◆ Ѿ милѹшѣ къ марьнѣ коси вѣ⁞ликее пъехати бъ е⁞и за сновида Маренко пеи пизда и сѣкыле Рѣкла ти такъ милѹшѧ въдаи :в҃∙ гриве не вецѣрашенеи — От Милуши к Марене. Большой Косе — пойти бы ей замуж за Сновида. Маренка! Пусть же напьётся [набухнет] рождающее лоно! Говорит тебе Милуша: дай две гривны вчерашние «Берестяная грамота 955» / перевод А. А. Зализняка, 1140–1160 г г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От праслав. *pizda, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. пизда, польск., чешск., сербохорв., словацк., словенск. pizda и др.; восходит к праиндоевр. *pi-sd- / *pei-sd- «седалище, то на чём сидят». Корень *sed- / sod- / sd-, такой же, как в русских словах сидеть, ходить, сад, седло. Аналогично образовано слово гнездо (из *ni-sd-), означавшее «на чём сидят», «в чём сидят».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография