РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я ветвлю́ ветви́л
ветви́ла
Ты ветви́шь ветви́л
ветви́ла
ветви́
Он
Она
Оно
ветви́т ветви́л
ветви́ла
ветви́ло
Мы ветви́м ветви́ли
Вы ветви́те ветви́ли ветви́те
Они ветвя́т ветви́ли
Пр. действ. наст. ветвя́щий
Пр. действ. прош. ветви́вший
Деепр. наст. ветвя́
Деепр. прош. ветви́в, ветви́вши
Пр. страд. наст. ветви́мый
Пр. страд. прош. ветвлённый
Будущее буду/будешь… ветви́ть

ветви́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол совершенного вида — разветвить.

Корень: -ветв-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. образовывать ветви (о растении) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. образовывать новые направления, отходящие от основного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. частичн.: ответвлять
  2. ответвлять

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. ветвь, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣтвь, собир. вѣтвие, русск. ветка, ветвь, укр. вiть, болг. ве́тка, ве́тва, ве́я, словенск. vȇja, чешск. větev, словацк. větev; др. ступень гласного чередования: словинск. vjĩtev, словенск. vȋtva, польск. witwa «ива». Далее, сюда же вью, вить. Родственно др.-прусск. apewitwo, witwan «ива», лит. vytuvaĩ мн. «мотовило», vytìs «лоза», греч. οἶσος, οἰσύᾱ (*voituvā), ἰτέα (ιτεα) «ива», ἴτυς «обод колеса», лат. vītis «усик, лоза», vītex «авраамово дерево, vitex agnus castus», др.-в.-нем. wi^da «ива», др.-инд. vētasás — вьющееся водное растение «Calamus rotang, розга», авест. vaēiti- «ива», нов.-перс. bi^d «ива». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить