РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я засоба́чу засоба́чил
засоба́чила
 —
Ты засоба́чишь засоба́чил
засоба́чила
засоба́чь
Он
Она
Оно
засоба́чит засоба́чил
засоба́чила
засоба́чило
 —
Мы засоба́чим засоба́чили засоба́чим
засоба́чимте
Вы засоба́чите засоба́чили засоба́чьте
Они засоба́чат засоба́чили  —
Пр. действ. прош. засоба́чивший
Деепр. прош. засоба́чив, засоба́чивши
Пр. страд. прош. засоба́ченный

за-со-ба́-чить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a.

Приставка: за-; корень: -собач-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [zəsɐˈbat͡ɕɪtʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

Общее прототипическое значение — экспрессивное описание какого-либо действия, связанного с механическим воздействием, перемещением и т. п..

  1. жарг. с силой бросить, ударить, толкнуть и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. жарг. переместить, засунуть, вложить, влить что-либо куда-либо ◆ В прошлом году он мне отработанное масло засобачил в мотор. Константин Воробьев, «Вот пришел великан», 1971 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И главное ― шпингалет никто открыть не может, так я его засобачил. А. В. Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. зафигачить, захерачить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. собака, далее из др.-русск. собака, от неустановленной формы.

По Фасмеру заимств. из ср.-ир. *sabāka-, ср.: авест. sраkа- 'собачий', sрā 'собака', мидийск. σπάκα 'собака' (зафиксировано Геродотом), талыш. cыпә, пушту سپی‎ (spay).

Однако Трубачёв указывает, что славяне не могли заимствовать подобные производные *spaka по географическим причинам, а согласно Гесихию (IV в. н. э.) скифы называли собак παγαίη, что могло дать в праславянском лишь что-то наподобие *(s)paga, поэтому исследователь предлагает возводить слово к кыпч. *кобяк от тюркск. *köpek (ср. тур. köpek, азерб. köpək).

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить