Русский править

кощей I править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. коще́й коще́и
Р. коще́я коще́ев
Д. коще́ю коще́ям
В. коще́я коще́ев
Тв. коще́ем коще́ями
Пр. коще́е коще́ях

ко-ще́й

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 6a по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также устаревший вариант написания: кащей.

Корень: -кощей- [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг., перен. исхудалый, тощий и высокий человек, старик ◆ А я и так с казённых щей // Давно похож на Буратино, // Ещё полгода карантина — // Буду вылитый кощей. Сергей Трофимов, «Дембельская»
  2. разг. скупец, скряга ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. мед. и разг.: дистрофик, анорексик; разг.: заморыш, худышка; жарг. и разг.: доходяга; перен.: скелет, мумия, ходуля, спиннинг, задохлик, суповой набор, супнабор, сухофрукт, тень; перен., ирон.: тень отца Гамлета, бухенвальд, бухенвальд и саласпилс, унесённый ветром, унесённая ветром, драная кошка, мощи; перен., ирон., разг.: живые мощи, ходячие мощи, мощь загробная, можно рёбра пересчитать, с палец, один нос остался, одни глаза, одни кости, кожа да кости, худой как щепка, худой как лисапед, худюща как лисапед, щека щёку ест; перен., груб.: глиста; шутл.: глиста в панамке, глиста в скафандре; о нём: дрищ, дрыщ, дрыщ гумозный, дрыщуган, дистрофан, терминатор засушенный, Жаботинский в засушенном виде; о ней: дрыщуганка; перен., о ней: вобла, швабра; перен., о нём и о ней: выдра; о нём и о ней: шваброид; обсц., о нём и о ней: худоёбина
  2. кащей

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. старик

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от вероятно, от кость, далее от праслав. *kostь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кость (др.-греч. ὀστέον «кость»), русск. кость, укр. кість (род. п. ко́сти), болг. кост, сербохорв. ко̑ст (род. п. ко̏сти), словенск. kȏst (род. п. -ȋ), чешск. kost, словацк. kоsť, польск. kość, в.-луж., н.-луж. kosć; Напротив, др.-русск. кощеи, кощии «отрок; мальчик; пленник; раб» — из тюрк. kоšči «невольник» от kоš «лагерь, стоянка» (см. кош); Менее вероятно сближение с костить «бранить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

кощей II править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. коще́й коще́и
Р. коще́я коще́ев
Д. коще́ю коще́ям
В. коще́я коще́ев
Тв. коще́ем коще́ями
Пр. коще́е коще́ях

ко-ще́й

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 6a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -кощей- [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. истор. тот, кто ведает лошадьми в дружине князя; тот, кто ведёт запасную лошадь для князя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. старин. пленник, раб ◆ Стреляй, господине, Кончака, поганого кощея за землю Рускую, за раны Игоревы. «Слово о полку Игореве»

Синонимы править

  1. кащей
  2. кащей

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. конюх
  2. раб, пленник

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит из др.-тюрк. košči «невольник» от др.-тюрк. koš «лагерь, стоянка», далее (см. этимологию кош II). Менее вероятно сближение от слова костить.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править