РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. краса́ красы́
Р. красы́ *крас
Д. красе́ краса́м
В. красу́ красы́
Тв. красо́й
красо́ю
краса́ми
Пр. красе́ краса́х

кра-са́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка); образование род. п. мн. ч. затруднительно.

Корень: -крас-; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [krɐˈsa], мн. ч. [krɐˈsɨ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. устар. и поэт. то же, что красота ◆ Краса и молодость увяли, покрылись белизной власы… А. Н. Радищев, «Ода к другу моему», 1797…1800 г.
  2. перен. украшение; предмет гордости, один из лучших образцов или представителей какой-либо общности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. одуш., устар. или поэт. красавица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. мн. ч. прелести ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. красота
  2. украшение [3]
  3. красавица
  4. прелести

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *krasa, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. краса (др.-греч. κόσμος), др.-русск., русск., укр., белор. краса́, болг., сербохорв. кра́са «змея» (эвфемизм), чешск., словацк. krásа «красота», польск. krasa — то же, в.-луж. krasa, н.-луж. kšasa «великолепие». Предполагается родство с др.-исл. hrósа «хвалиться», нов.-исл. hrós «слава», далее — др.-исл. hróđr «слава», готск. hrōþeigs «победоносный», др.-в.-нем. hruom «слава»; лит. grõžis «красота», gražùs «красивый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить

ДревнерусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

кра-са

Существительное, женский род.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. красота ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. красавица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. блеск, великолепие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *krasa, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. краса (др.-греч. κόσμος), др.-русск., русск., укр., белор. краса́, болг., сербохорв. кра́са «змея» (эвфемизм), чешск., словацк. krásа «красота», польск. krasa — то же, в.-луж. krasa, н.-луж. kšasa «великолепие». Предполагается родство с др.-исл. hrósа «хвалиться», нов.-исл. hrós «слава», далее — др.-исл. hróđr «слава», готск. hrōþeigs «победоносный», др.-в.-нем. hruom «слава»; лит. grõžis «красота», gražùs «красивый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

СтарославянскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

кра-са

Существительное, женский род.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. украшение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *krasa, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. краса (др.-греч. κόσμος), др.-русск., русск., укр., белор. краса́, болг., сербохорв. кра́са «змея» (эвфемизм), чешск., словацк. krásа «красота», польск. krasa — то же, в.-луж. krasa, н.-луж. kšasa «великолепие». Предполагается родство с др.-исл. hrósа «хвалиться», нов.-исл. hrós «слава», далее — др.-исл. hróđr «слава», готск. hrōþeigs «победоносный», др.-в.-нем. hruom «слава»; лит. grõžis «красота», gražùs «красивый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить