морожка
См. также морошка. |
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | моро́жка | моро́жки |
Р. | моро́жки | моро́жек |
Д. | моро́жке | моро́жкам |
В. | моро́жку | моро́жки |
Тв. | моро́жкой моро́жкою |
моро́жками |
Пр. | моро́жке | моро́жках |
мо-ро́ж-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -морож-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение править
- МФА: ед. ч. [mɐˈroʂkə], мн. ч. [mɐˈroʂkʲɪ]
Семантические свойства править
Значение править
- разг. то же, что мороженое ◆ Любят дети всей планеты // Именинный каравай. // Есть пирожки и конфеты, // Но морожку подавай! // Без морожки что за праздник, // Но и будни с ним милей. // Нам с морожкой как‑то сразу // И в морозный день теплей! // И на всём на белом свете // Также летом и зимой // Любят взрослые как дети // И пломбир, и эскимо. // Это сколько же морожки // Мы съедаем за всю жизнь. // Не один сугроб, возможно, // Если вместе всё сложить! Станислав Володько, «Морожка», 2006 г. // «Стихи.ру» ◆ Мы сегодня понарошку // из сосулек ледяных // с Витькой делали морожки, // а потом лизали их. // А теперь лежим вдвоём, // не смеёмся, не поём, // потому, что от морожки // заболели мы немножко. // С Витькой нас теперь жалеют — // в доме просто кутерьма… // От морожки не болеют? // Ты чего, сошла с ума, // что шипишь как будто кошка, // на меня из‑под стола? // Не морошка, а мо‑рож‑ка… // эскимо… // нууу… // поняла? nikita8, «Мы сегодня понарошку», 2010 г. [НКРЯ] ◆ Мы сидим с тобой в кино. // Лижем вкусно эскимо. // Где‑то там — последний ряд, // Где все целуются подряд. // А мы в восьмом ряду сидим, // И кино себе глядим. // Пусть завидуем немножко, // Но пока одна морожка. // В пятом классе, как ни странно, // Целоваться ещё рано. // Вот зажёгся в зале свет. // А нам вдвоём держать ответ // За то, что завтрак — на морожку, // И за кино ещё немножко. // А завтра будет и поболее // За то, что не были мы в школе… Сергей Поваляев, «Мы сидим с тобой в кино» // «Мир дому вашему. Избранная лирика», 2019 г. [Google Книги]
Синонимы править
Антонимы править
- —
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от сущ. мороженое, далее от гл. морозить, от сущ. мороз, из праслав. *morzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мразъ (др.-греч. κρύσταλλος, πῆξις), укр. моро́з, белор. мароз, болг. мраз, сербохорв. мра̏з, словенск. mràz (род. п. mráza), чешск. mráz, словацк. mráz, польск. mróz (род. п. mrozu), в.-луж. mróz, н.-луж. mroz «иней». Связано чередованием гласных с мерзкий, мёрзнуть. Родственно алб. mardhem «мёрзну», mardhë «гусиная кожа», marth «мороз», далее — др.-в.-нем. murg-fari «caducus, fragilis». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
|
Метаграммы править
Библиография править
- А. Ю. Кожевников. Большой синонимический словарь русского языка. Речевые эквиваленты: практический справочник, Том 1, 2003.
- З. Е. Александрова. Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык. 1998.