Русский править

па́ска править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. па́ска па́ски
Р. па́ски па́сок
Д. па́ске па́скам
В. па́ску па́ски
Тв. па́ской
па́скою
па́сками
Пр. па́ске па́сках

па́с-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -паск-; окончание: .

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ˈpaskə], мн. ч. [ˈpaskʲɪ]

Семантические свойства править

 
Паска

Значение править

  1. кулин., кубан. то же, что кулич ◆ Это не булка, а свяченая паска, и грех её без толку кромсать. А. П. Чехов, «Казак» (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы) ◆ Я умылся, оделся и вышел на улицу. Люди уже с освящёнными пасками выходили из Андреевской церкви. Утро было настоящее праздничное. Т. Г. Шевченко, «Художник», 1856 г. [НКРЯ] ◆ Между прочим с этою целью «брожения» отправился я и на Смоленский рынок, где зашёл и к Никону Фёдоровичу. В его лавочке также была выставка пасок, куличей, яиц крашеных, выставленных наружу в окоренках, в вёдрах, на столиках… Подгородные крестьяне, солдаты из близлежащих казарм, всякий бедный народ копеечный так и кишел в лавке и около… Николай Скавронский (А. С. Ушаков), «Очерки Москвы», 1860⁠–⁠1865 гг. [НКРЯ] ◆ В Питере слякоть. Курьёзны были ряды пасок «для свячения», расставленные по сторонам тротуара по Невскому. Публика шла и наступала на яйца. «Святители» ругались и волновались, защищая своё добро. Тарелки и блюда лишались своих краёв под благословенной лапочкой приказчика, одевшего сапоги на тройной подошве и калоши на двойной, а потому и не чувствующего, ходит он по мостовой или по паскам Ал. П. Чехов, «Письма Антону Павловичу Чехову», 1885 г. [НКРЯ]
  2. то же, что Па́ска ◆ — Связан?! Связан?! — обрадовалась Рысачиха. — Ужищами?.. Не вырвется?.. — Да что вы, матушка барыня?.. Такой тихий парень!.. Он и не думает рваться. Говорю, что сам дал связаться!.. — Заковать! Слышишь: заковать! Нагнать на ноги кольцо убийце! — Слушаю, матушка барыня, слушаю, — поклонился Никита Мироныч, — говорится, годится опаска и в пост и в паску!.. С. А. Клычков, «Князь мира», 1927 г. [НКРЯ] ◆ У них разговор о гадалках: — Маме цыганка предсказала, что мама на паску умрёт. К. И. Чуковский, «Дневник», 1922⁠–⁠1935 гг. [НКРЯ] ◆ Ещё помчались они к дому, где проживали люди по фамилии Арно, и к дому, где прописана семья Фелистак, и к дому, где обитали носители странной фамилии Богдай, и учинили всюду надлежащий сыск, торопясь дознаться, что это за люди такие, чем это они отличаются ото всех прочих, от справивших вашу и нашу паски, и от татар, у которых паски вообще не бывает. А. И. Эппель, «Не убоишься страха ночного», 1993 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. кулич
  2. Паска, Пасха

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. еда
  2. праздник

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от др.-греч. πάσχα, далее от ивр. פסח (букв. «прохождение мимо») Ср. др.-русск., ст.-слав. пасха (Остром., Зогр., Мар.), русск. пасха, укр., белор. па́ска, исп. Pascua, франц. Pâques, нидерл. Paasfeest, индонез. Paskah и т. п. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

  • годится опаска и в пост и в паску

Перевод править

Список переводов

Анаграммы править

Метаграммы править

Библиография править

паска́ править

пас-ка́

омофоны: пазка́

  • форма родительного падежа единственного числа существительного пасок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Украинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

пас-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править