РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я петля́ю петля́л
петля́ла
Ты петля́ешь петля́л
петля́ла
петля́й
Он
Она
Оно
петля́ет петля́л
петля́ла
петля́ло
Мы петля́ем петля́ли
Вы петля́ете петля́ли петля́йте
Они петля́ют петля́ли
Пр. действ. наст. петля́ющий
Пр. действ. прош. петля́вший
Деепр. наст. петля́я
Деепр. прош. петля́в, петля́вши
Будущее буду/будешь… петля́ть

пет-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -петл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. идти, двигаться не по прямой линии, делая петли ◆ Заяц петляет. ◆ Петля́ть в лесу. ◆ Петля́ть по дворам.
  2. перен. пролегать изгибами, петлями; извиваться ◆ Тропа петляла вокруг озёр. ◆ Река сильно петляет.
  3. перен. говорить сбивчиво, путано, не доходя до существа дела или уклоняясь от главного ◆ Петля́ть при ответе на вопрос экзаменатора. ◆ Петля́ть в разговоре. ◆ Петля́ть вокруг да около. ◆ Петля́ть и ничего толкового не сказать.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от существительного петля, далее от праслав. *реtьlь или *реtьljа, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. петля (греч. ἀγκύλη), укр., белор. петля́, болг. пе́тля, петли́ца, сербохорв. пе̏тља, словенск. pétlja, чешск. petlice, польск. pętla (ę под влиянием pęto; см. пу́то), стар. реtliса. Слав. *реtьlь или *реtьljа, вероятно, заимств. из др.-герм. *fetil-, испытавшего умлаут; ср. др.-исл. fetill, др.-в.-нем. feʒʒil «оковы, путы», которое связано с нов.-в.-н. fassen «хватать». Фасмер считает недопустимой версию о исконнослав. этимологии из *pętьl-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить