ползти
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ползу́ | по́лз ползла́ |
— |
Ты | ползёшь | по́лз ползла́ |
ползи́ |
Он Она Оно |
ползёт | по́лз ползла́ ползло́ |
— |
Мы | ползём | ползли́ | ползём ползёмте |
Вы | ползёте | ползли́ | ползи́те |
Они | ползу́т | ползли́ | — |
Пр. действ. наст. | ползу́щий | ||
Пр. действ. прош. | по́лзший | ||
Деепр. наст. | ползя́ | ||
Деепр. прош. | по́лзши | ||
Будущее | буду/будешь… ползти́ |
полз-ти́
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующие глаголы совершенного вида — поползти, проползти.
Корень: -полз-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
Общее прототипическое значение — медленно двигаться в определённом направлении.
- передвигаться в определённом направлении по поверхности, в каждый момент соприкасаясь с ней различными частями тела (о движении, совершаемом однократно или в определённом направлении, в отличие от сходного по смыслу гл. ползать) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- передвигаться в определённом направлении по поверхности, припадая к ней туловищем и перебирая по ней конечностями ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. очень медленно передвигаться в определённом направлении ◆ Наступит день; несчастный, задыхаясь, // Кряхтя, ползёт с постели на диван; // Весь день сидит; когда ж ночной туман // Подёрнет свет, во мраке расстилаясь, // С дивана Клит к постеле поползёт. А. С. Пушкин, «Сон», 1816 г.
- перен., разг. распространяться, медленно проникая куда-либо, добираясь куда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. медленно происходить, протекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., 3-е л. о растительности расти, стелясь по поверхности, обвиваясь вокруг чего-либо и цепляясь за что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- оседая и разрушаясь, медленно осыпаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- о ткани или другом твёрдом материале терять целостность, разлезаться от ветхости ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От праслав. *pъlzti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. плѣзеть «ползёт», ст.-слав. плѣзати, плѣжѫ, плъзати (др.-греч. ἕρπειν; Супр.), русск. ползу, ползти, укр. повзти́, белор. поўзць, болг. пле́зя, пълзя́ «ползу», сербохорв. пу́зити, пу̏зати, пу̏же̑м, словенск. pólzati «ползать», рlе̑zаti «карабкаться», чешск. plznout, польск. реłzас́. Др. ступень вокализма: по́лоз. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
передвигаться в определённом направлении по поверхности, в каждый момент соприкасаясь с ней различными частями тела | |
|
медленно передвигаться в определённом направлении | |
медленно распространяться | |
медленно происходить, протекать | |
расти, стелясь по поверхности, обвиваясь вокруг чего-либо | |
оседая и разрушаясь, медленно осыпаться | |
терять целостность, разлезаться от ветхости | |
Библиография
- Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. На своих двоих: лексика пешего перемещения в русском языке // Арутюнова Н. Д., Шатуновский И. Б. (отв. ред.) Логический анализ языка: языки динамического мира. Дубна: Международный университет природы, общества и человека, 1999, с. 269-285.
- Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. На своих двоих: лексика пешего перемещения в русском языке //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 78.
Для улучшения этой статьи желательно:
|