РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я попры́гаю попры́гал
попры́гала
Ты попры́гаешь попры́гал
попры́гала
попры́гай
Он
она
Оно
попры́гает попры́гал
попры́гала
попры́гало
Мы попры́гаем попры́гали попры́гаем
попры́гаемте
Вы попры́гаете попры́гали попры́гайте
Они попры́гают попры́гали
Пр. действ. прош. попры́гавший
Деепр. прош. попры́гав, попры́гавши

по-пры́-гать

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: по-; корень: -прыг-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. совершить действие, выраженное гл. прыгать; провести некоторое время, совершая такое действие ◆ Подлетел воробей, попрыгал боком и улетел. Тэффи, «Игра», 1910 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. прыгнуть один за другим (о всех, многих) ◆ Один за другим попрыгали все, за исключением Карташева. Н. Г. Гарин-Михайловский, «Гимназисты», 1895 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Не спеша попрыгали они в карбас… А. П. Чехов, «В ссылке», 1892 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от по- + прыгать, далее от формы, связ. чередованием гласных с сербск.-церк.-слав. испръгнѫти «выступить, выпрыгнуть». Родственно лит. sprùkti, sprùkstu «выскочить, улизнуть, ускользнуть», латышск. spruga «зажим», sprūkt, sprùku «ускользнуть, убежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить