Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
поране́ние
|
поране́ния
|
Р.
|
поране́ния
|
поране́ний
|
Д.
|
поране́нию
|
поране́ниям
|
В.
|
поране́ние
|
поране́ния
|
Тв.
|
поране́нием
|
поране́ниями
|
Пр.
|
поране́нии
|
поране́ниях
|
по-ра-не́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: по-; корень: -ран-; суффикс: -ениj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [pərɐˈnʲenʲɪɪ̯ə], мн. ч. [pərɐˈnʲenʲɪɪ̯ə]
- устар. действие по значению гл. поранить ◆ Вытребованный окулист констатировал весьма серьезное поранение зрачка, заставляющее опасаться за целостность зрения. «Вести», 20.12.1903 // «Новости дня» [НКРЯ]
- устар. рана ◆ Много повозок было унесено волной, 14 человек получило поранения и один погиб. «Вести», 23.11.1906 // «Новое время»» [НКРЯ]
- ранение
- ранение, рана
- —
- —
- травмирование
- травма
- прободение
- прободение, увечье
Происходит от гл. поранить, от по- + ранить, далее из праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|