РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ра́на ра́ны
Р. ра́ны ран
Д. ра́не ра́нам
В. ра́ну ра́ны
Тв. ра́ной
ра́ною
ра́нами
Пр. ра́не ра́нах

ра́-на

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -ран-; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [ˈranə], мн. ч. [ˈranɨ]

омофоны: рано

Семантические свойстваПравить

 
Рана [1] на левой ноге

ЗначениеПравить

  1. мед. открытое повреждение в тканях тела от внешнего воздействия, поражения ◆ Рана его оказалась лёгкой: пуля, войдя в грудь около правой ключицы, вышла в правый же бок, не задев лёгких и костей. А. Ф. Редигер, «История моей жизни», 1918 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Рана, произведённая выстрелом почти в упор, была тяжёлая; пуля засела в нижнюю часть брюшной полости. В. П. Мещерский, «Мои воспоминания», 1897 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Рана, нанесённая ему в шею у ключицы, оказалась весьма глубокой, и лишь благодаря счастливой случайности сонная артерия не была задета. А. Ф. Кошко, «Очерки уголовного мира царской России. 1», 1926 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. сильное переживание, душевная боль, страдание ◆ Ещё не совсем исцелилась рана от неудачного брака, а теперь уже кровоточит и болит новая язва позорной измены той, в любовь которой он верил, оказывается, напрасно. Г. И. Чулков, «Императоры: Психологические портреты», 1928 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я в силах перенесть мученье // Глубоких дум, сердечных ран, // Всё, ― только не ее обман. М. Ю. Лермонтов, «Ночь», 1830 или 1831 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен. сильный вред, ущерб, причинённый чему-либо ◆ На левой Вининой лапе белела (лапы набиты ватой) продольная рана. Наполовину оторвавшаяся от туловища голова болталась на нескольких суровых нитках. Валерий Панюшкин, «За Виню», 1997 г. // «Столица» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. ранение
  2. боль
  3. ущерб, урон

АнтонимыПравить

  1. радость
  2. польза

ГиперонимыПравить

  1. травма; повреждение
  2. зло
  3. вред, зло

ГипонимыПравить

  1. ссадина, порез, укус, царапина

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

открытое повреждение тканей организма
душевная боль
ущерб, урон

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить

БелорусскийПравить

рана (существительное)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ра́на ра́ны
Р. ра́ны ра́наў
Д. ра́не ра́нам
В. ра́ну ра́ны
Тв. ра́най, ра́наю ра́намі
М.
Пр. ра́не -

ра́-на

Существительное, неодушевлённое, женский род.

Корень: -ран-; окончание: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. мед. рана (травма) ◆ агнястрэльная рана — огнестрельная рана ◆ нажавая рана — ножевая рана
  2. перен. рана (душевная боль, страдание) ◆ душэўная рана — душевная рана
  3. перен. рана (вред, ущерб) ◆ З дапамогай брацкіх народаў краіны Беларусь залячыла раны ваеннага ліхалецця, адбудавала гарады і вёскі. — С помощью братских народов страны Белорусь залечила раны военного лихолетия, восстановила города и сёла.


СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. траўма

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

рана (наречие)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

ра-на

Наречие, неизменяемое.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рано ◆ Я прыйшоў занадта рана. — Я пришёл слишком рано. ◆ Яшчэ рана абедаць. — Ещё рано обедать.
  2. утром ◆ заўтра рана — завтра утром

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

  1. позна

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рано (др.-греч. ὄρθρον), укр. ра́но, ранок «утро», белор. ра́нкi мн. «утро», болг. ра́но, ра́нен, сербохорв. ра̏но, ра̑нӣ, словенск. rа̑n м., ránа ж., чешск. ráno, raný, словацк. ráno, raný, польск., в.-луж., н.-луж. rаnо, полаб. ronǘ. Дальнейшая этимология затруднена. Пытаются установить родство исходного *rāi- с лит. rýtas, латышск. ri^ts «утро». Другие считают исходным *vrōdno- и сближают с греч. ὄρθρος «раннее утро», ὄρθριος, ὀρθρῑνός «ранний», лакон. βορθαγορίσκεα ̇ χοίρεια κρέα (Гесихий), др.-инд. várdhatē «поднимает, заставляет расти», ūrdhvás «высокий, выдающийся», слав. rodъ (род). Ср. также: болг. ра́жда се «(sol) oritur», сербохорв. сунча̀нӣ ро̏hāj «восход солнца». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

БолгарскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Ед. рана
Ед. об. рана
Ед. суб. раната
Мн. рани
Мн. сов. раните
Числ.
Зв.

ра-на

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рана (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. язва, зло, болка, болест, страдание, мъка, разрез, цепка, цепнатина

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

ДревнерусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

ра-на

Существительное, женский род.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рана ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

МакедонскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

ра-на

Существительное, женский род.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рана (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

СербскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. рана ране
Р. ране рана
Д. рани ранама
В. рану ране
Зв. рано ране
Тв. раном ранама
М. рани ранама

рана (rana)

Существительное, женский род.

Корень: -ран-; окончание: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рана (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

СтарославянскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. дв. ч. мн. ч.
Им. рана ранѣ ранꙑ
Р. ранꙑ ранѹ ранъ
Д. ранѣ ранама ранамъ
В. ранѫ ранѣ ранꙑ
Тв. раноѭ ранама ранами
М. ранѣ ранѹ ранахъ
Зв. рано ранѣ ранꙑ

ра-на

Существительное, женский род.

Корень: -ран-; окончание: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рана ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. болезнь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. удар ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. беда, бедствие, удары судьбы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ꙗзва

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

УкраинскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ра́на ра́ни
Р. ра́ни ра́н
Д. ра́ні ра́нам
В. ра́ну ра́ни
Тв. ра́ною ра́нами
М. ра́ні ра́нах
Зв. ра́но* ра́ни*

ра́-на

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -ран-; окончание: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. мед. рана (травма) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. рана (переживание, душевная боль) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. рана (вред, ущерб) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. травма, пошкодження
  2. ?
  3. ?

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить