Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. проникнове́ние проникнове́ния
Р. проникнове́ния проникнове́ний
Д. проникнове́нию проникнове́ниям
В. проникнове́ние проникнове́ния
Тв. проникнове́нием проникнове́ниями
Пр. проникнове́нии проникнове́ниях

про-ник-но-ве́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: про-; корень: -ник-; суффикс: ; интерфикс: -ове-; суффикс: -ниj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. действие по значению гл. проникать, проникнуть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. способность глубоко, полностью постигать, понимать что-либо; проницательность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. то же, что проникновенность; искренность, задушевность, внутренняя убеждённость ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От гл. проникать, далее из про- + никнуть, далее от праслав. *niknǫti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. никнути «вырастать», ст.-слав. възникнѫти (др.-греч. ἀνανεύειν, ἀνανήφειν), болг. никна «прорастать, давать ростки», сербохорв. ни̏ħи, ни̏кнути «выступать наружу», словенск. níkniti, nȋknem «прорастать», vzníkniti «дать ростки», чешск. vzniknout «возникнуть», словацк. vzniknúť — то же, польск. wniknąć «вникнуть», przeniknąć «проникнуть». Сближают с лит. ninkù, nikaũ, nìkti «браться с жаром», įnìkti į̃ dárbą «окунуться с головой в работу», apnìkti «напасть», др.-прусск. neikaut «ходить, бродить», латышск. niktie^s «навязываться, одолевать просьбами», nikns «яростный, злой», др. ступень вокализма: латышск. nàiks «злой, яростный, гневный, быстрый», далее греч. νεῖκος ср. р. «ссора, спор», νεικέω, аор. ἐνείκε(σ)σα «ссориться, набрасываться», νί̄κη «победа», νῑκάω «побеждаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править