проникать
См. также проницать. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | проника́ю | проника́л проника́ла |
— |
Ты | проника́ешь | проника́л проника́ла |
проника́й |
Он Она Оно |
проника́ет | проника́л проника́ла проника́ло |
— |
Мы | проника́ем | проника́ли | — |
Вы | проника́ете | проника́ли | проника́йте |
Они | проника́ют | проника́ли | — |
Пр. действ. наст. | проника́ющий | ||
Пр. действ. прош. | проника́вший | ||
Деепр. наст. | проника́я | ||
Деепр. прош. | проника́в, проника́вши | ||
Будущее | буду/будешь… проника́ть |
про-ни-ка́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — проникнуть.
Приставка: про-; корень: -ник-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- попадать внутрь, получать доступ куда-либо; просачиваться ◆ Лейшмании не приходится проникать в макрофаги хозяина силой, как плазмодий проникает в эритроциты. К. Циммер, «Паразит — царь природы», 2017 г.
- пробираться, прокрадываться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- преодолевая трудности, вступать на какую-либо территорию, пробираться вглубь какой-либо местности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- распространяться, укрепляться (в быту, общественном сознании и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., устар. углубившись мыслью, вникать во что-либо ◆ Я не хотел ничего видеть, но был словно обезоружен – всё само проникало в глаза, как слепящий свет. Э. М. Ремарк, «Три товарища»
Синонимы
- входить, ломиться, влезать, проходить, залезать,
- пробираться, забираться
- врываться, вторгаться, продираться, протискиваться
- вкрадываться, закрадываться
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из про- + -никать (никнуть), далее от праслав. *niknǫti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. никнути «вырастать», ст.-слав. възникнѫти (др.-греч. ἀνανεύειν, ἀνανήφειν), болг. никна «прорастать, давать ростки», сербохорв. ни̏ħи, ни̏кнути «выступать наружу», словенск. níkniti, nȋknem «прорастать», vzníkniti «дать ростки», чешск. vzniknout «возникнуть», словацк. vzniknúť — то же, польск. wniknąć «вникнуть», przeniknąć «проникнуть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Метаграммы
Для улучшения этой статьи желательно:
|