сєло
Древнерусский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьКорень: -сєл-; окончание: -о.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- жилище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- селение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- поле ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от праслав. *selo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сєло «жилище; селение; поле», ст.-слав. сєло (др.-греч. σκηνή, σκήνωμα; ἀγρός) «населенное место, дворы, жилые и хоз. постройки; поле, земля», русск, укр. село́, белор. село́, болг. се́ло́ «село», сербохорв. сѐло (им. мн. се̏ла, род. мн. се̑ла̑), словенск. sélọ «почва, жилище, местечко, деревня», мор. selo «село», чешск. selo «село, пашня», польск. sioło «село». Праслав. *selo «пашня» совпало фонетически в вост.-слав. и южно-слав. с *sedlo «поселение», которое лишь в зап.-слав. можно отличить от *sеlо; *sedlo представлено в чешск. sídlо «местонахождение, сидение», sedlák «крестьянин», словацк. sedliak — то же, др.-польск. siodłak «крестьянин», местн. н. Siedlce, н.-луж. sedło «жилище», в.-луж., н.-луж. sеdłаk «крестьянин». Последний ряд слов связан с *sed- «сидеть», ср.: готск. sitls «сидение, кресло», лат. sella «сидение» (из *sedlā). Напротив, праслав. *selo «пашня» родственно лит. salà «остров», вост.-латышск. sоlа, лат. solum «почва», sоlеа «сандалия», готск. saliþwōs мн. «приют, жилище», др.-в.-нем. sаl ср. р. «дом, жилище», лангоб. sala «двор, дом». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старославянский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | сєло | сєлѣ | сєла |
Р. | сєла | сєлѹ | сєлъ |
Д. | сєлѹ | сєлома | сєломъ |
В. | сєло | сєлѣ | сєла |
Тв. | сєломь | сєлома | сєлы |
М. | сєлѣ | сєлѹ | сєлѣхъ |
Зв. | сєло | — | — |
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | {{{1}}}о | {{{1}}}ѣ | {{{1}}}а |
Р. | {{{1}}}а | {{{1}}}ѹ | {{{1}}}ъ |
Д. | {{{1}}}ѹ | {{{1}}}ома | {{{1}}}омъ |
В. | {{{1}}}о | {{{1}}}ѣ | {{{1}}}а |
Тв. | {{{1}}}омь | {{{1}}}ома | {{{1}}}ꙑ |
М. | {{{1}}}ѣ | {{{1}}}ѹ | {{{1}}}ѣхъ |
Зв. | {{{1}}}о | — | — |
сє-ло
Существительное, средний род, 1-е склонение.
Корень: -сєл-; окончание: -о.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- населённое место; село, местность, поселение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- двор, имение, усадьба ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- жилище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- поле, земля, пашня ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- пастбище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от праслав. *selo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сєло «жилище; селение; поле», ст.-слав. сєло (др.-греч. σκηνή, σκήνωμα; ἀγρός) «населенное место, дворы, жилые и хоз. постройки; поле, земля», русск, укр. село́, белор. село́, болг. се́ло́ «село», сербохорв. сѐло (им. мн. се̏ла, род. мн. се̑ла̑), словенск. sélọ «почва, жилище, местечко, деревня», мор. selo «село», чешск. selo «село, пашня», польск. sioło «село». Праслав. *selo «пашня» совпало фонетически в вост.-слав. и южно-слав. с *sedlo «поселение», которое лишь в зап.-слав. можно отличить от *sеlо; *sedlo представлено в чешск. sídlо «местонахождение, сидение», sedlák «крестьянин», словацк. sedliak — то же, др.-польск. siodłak «крестьянин», местн. н. Siedlce, н.-луж. sedło «жилище», в.-луж., н.-луж. sеdłаk «крестьянин». Последний ряд слов связан с *sed- «сидеть», ср.: готск. sitls «сидение, кресло», лат. sella «сидение» (из *sedlā). Напротив, праслав. *selo «пашня» родственно лит. salà «остров», вост.-латышск. sоlа, лат. solum «почва», sоlеа «сандалия», готск. saliþwōs мн. «приют, жилище», др.-в.-нем. sаl ср. р. «дом, жилище», лангоб. sala «двор, дом». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править- Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков) / Под ред. Р. М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. — М. : Русский язык, 1994.
Для улучшения этой статьи желательно:
|