транслитерация

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. транслитера́ция транслитера́ции
Р. транслитера́ции транслитера́ций
Д. транслитера́ции транслитера́циям
В. транслитера́цию транслитера́ции
Тв. транслитера́цией
транслитера́циею
транслитера́циями
Пр. транслитера́ции транслитера́циях

транс-ли-те-ра́-ци·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -транс-; корень: -литер-; суффикс: -ациj; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [trənslʲɪtʲɪˈrat͡sɨɪ̯ə], мн. ч. [trənslʲɪtʲɪˈrat͡sɨɪ]
  • МФА: ед. ч. [trənslʲɪtɛˈrat͡sɨɪ̯ə], мн. ч. [trənslʲɪtɛˈrat͡sɨɪ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. спец. написание путем передачи букв одного алфавита буквами другого алфавита ◆ Вот и приходится писать письма за границу диковатым способом, в транслитерации, т. е. латинскими буквами. В. А. Александр, «Битва с обмылками», 1997 г. // «Столица» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Стандарт ГОСТ 7.79-2000 также вводит почти взаимнооднозначную транслитерацию без использования диакритических знаков. В. В. Лидовский, «Современная компьютерная кириллица и структура Unicode (2004) // «Информационные технологии», 2004.06.28» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. передача

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от франц. translittération, далее лат. trāns «сквозь» + лат. littera (litera) «буква», далее из неустановленной формы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить