Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. учи́тельша учи́тельши
Р. учи́тельши учи́тельш
Д. учи́тельше учи́тельшам
В. учи́тельшу учи́тельш
Тв. учи́тельшей
учи́тельшею
учи́тельшами
Пр. учи́тельше учи́тельшах

у-чи́-тель-ша

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -уч-; суффиксы: -тель; окончание: .

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ʊˈt͡ɕitʲɪlʲʂə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. прост., разг. учительница ◆ Молодая учительша на резвых ногах помчалась к телефону, хату и двор оставив. Б. П. Екимов, «На хуторе» // «Новый мир», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ ― Кто редактирует газету? ― Учительша. Восемнадцатилетняя безбровая девица, с голубым бантиком в косичке, непроходимо глупа. Л. С. Овалов, «Ход сражения», 1929–1930 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Выслушав гомонящее учительство, милиционер надел шапку и буркнул: учительша-де тоже птица хороша. В. П. Астафьев, «Последний поклон», 1968–1991 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар., разг. жена учителя ◆ В другое время Алёша был бы очень рад приезду директора, которого давно хотелось ему видеть, потому что, судя по почтению, с каким отзывались о нём учитель и учительша, он воображал, что это должен быть какой-нибудь знаменитый рыцарь в блестящих латах и в шлеме с большими перьями. А. Погорельский, «Черная курица», 1829 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. училка, учителка, учительница

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. женщина
  2. жена

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. учитель и гл. учить, далее из праслав. *učiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. учити, др.-русск. укъ «учение», ст.-слав. ѹчити, ѹчѫ (др.-греч., греч. διδάσκειν), русск. учить, укр. учи́ти, белор. вучыць, наву́ка, болг. у́ча «учу», сербохорв. у̀чити, у̀чи̑м, словенск. učíti (-ím), чешск. učit, словацк. učiť, польск. uczyć, uczę, в.-луж. wučić, н.-луж. hucyś. Праслав. *učiti связано чередованием гласных с *vyknǫti (см. вы́кнуть), родственно др.-прусск. iaukint «упражнять», лит. jaukìnti, jaukinù «приучать, укрощать», jaũkas «манок, приманка», jaukùs «смирный, ручной», др.-инд. úсуаti «находит удовольствие, имеет обыкновение», ṓkаs «удовольствие, удовлетворение», армянск. usanim «учусь, приучаюсь», готск. biūhts «привычный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить