Русский править

обтачивать I править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я обта́чиваю обта́чивал
обта́чивала
Ты обта́чиваешь обта́чивал
обта́чивала
обта́чивай
Он
Она
Оно
обта́чивает обта́чивал
обта́чивала
обта́чивало
Мы обта́чиваем обта́чивали
Вы обта́чиваете обта́чивали обта́чивайте
Они обта́чивают обта́чивали
Пр. действ. наст. обта́чивающий
Пр. действ. прош. обта́чивавший
Деепр. наст. обта́чивая
Деепр. прош. обта́чивав, обта́чивавши
Пр. страд. наст. обта́чиваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… обта́чивать

об-та́-чи-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обтачать.

Приставка: об-; корень: -тач-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение править

  • МФА: [ɐˈptat͡ɕɪvətʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. швейн. тачая, обшивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из об- + -тачивать (от тачать), далее от праслав. *tačati, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. тачати «катить», чешск. táčet «крутить, катать», польск. tасzаć — то же; связано чередованием с точить, ток, течь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править

обтачивать II править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я обта́чиваю обта́чивал
обта́чивала
Ты обта́чиваешь обта́чивал
обта́чивала
обта́чивай
Он
Она
Оно
обта́чивает обта́чивал
обта́чивала
обта́чивало
Мы обта́чиваем обта́чивали
Вы обта́чиваете обта́чивали обта́чивайте
Они обта́чивают обта́чивали
Пр. действ. наст. обта́чивающий
Пр. действ. прош. обта́чивавший
Деепр. наст. обта́чивая
Деепр. прош. обта́чивав, обта́чивавши
Пр. страд. наст. обта́чиваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… обта́чивать

об-та́-чи-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обточить.

Приставка: об-; корень: -тач-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение править

  • МФА: [ɐˈptat͡ɕɪvətʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. делать гладким или придавать определённую форму, обрабатывая каким-либо инструментом или на токарном станке ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. трением делать более острым, гладким, ровным по всей поверхности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. делать более тонким, точным, выразительным; совершенствовать (слова, речь, вкус и т.п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разг. повреждать что-либо, обкусывая или объедая (о насекомых и грызунах) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из об- + -тачивать (от точить), далее от праслав. *točiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. точити (др.-греч. ἐλαύνειν), русск. точить, укр. точи́ти, болг. то́ча «точу», сербохорв. то̀чити, то̀чи̑м «наливать; сыпать; точить», словенск. tóčiti, tȯ́čim «лить, проливать; катать; вертеть», чешск. točiti «крутить; вить; цедить, наливать, разливать», словацк. tоčit᾽, польск. tосzуć, toczę «катить; наливать, проливать; точить», в.-луж. točić, н.-луж. tосуś. Праслав. *točiti «заставлять бежать, течь», кауз. от *tekǫ, *tekti; ср.: лит. tekė́ti «бежать, течь», др.-инд. tákti «спешит», авест. tačaiti «бежит, течёт». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править