Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

вон

Наречие, обстоятельственное, направления; неизменяемое.

Корень: -вон-.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. разг. за пределы чего-либо; наружу    Сейчас,  отвечал офицер,  выдьте вон на минуту. А. С. Пушкин, «Дубровский», 1833 г. [НКРЯ]  Если прямая входит в круг, а следовательно, продолжаясь, и выходит вон, то в третий раз уже не должна пересекать круга… Н. И. Лобачевский, «Новые начала Геометрии с полной теорией параллельных», 1835–1838 гг. [НКРЯ]  «Строй взводы, строй эскадроны, сабли вон, марш-марш»,  несёмся, а кирасиры стоят себе как стена. А. А. Бестужев-Марлинский, «Вадимов», 1834 г. [НКРЯ]  Она в тот день с ожесточением разлила чай и вместо того, чтоб первую чашку крепкого чаю подать, по обыкновению, барыне, выплеснула его вон: «никому, дескать, не доставайся», и твердо перенесла выговор. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править

Происходит от др.-русск., ст.-слав. вънъ (др.-греч. ἔξω), ср.: укр. во́нка «вон», болг. вън, въ́нка, сербохорв. ва̏н, словенск. vèn, чешск. ven, словацк. von, др.-польск. wen, в.-луж. won, н.-луж. wen. Вероятнее всего, родственно др.-инд. vánam «лес», ср. вне, ст.-слав. вънъ, др.-инд. местн. п. ед. ч. vánē «в лесу» аналогично лит. laũkan «прочь, вон», laukè «снаружи» от laũkas «поле». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

вон

Наречие, определительное, качественное, также предикатив; неизменяемое.

Корень: -вон-.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. разг. долой, прочь  Ступай же вон и не раздражай меня своим присутствием! Ф. М. Достоевский, «Неточка Незванова», 1849 г. [НКРЯ]    Отнести её вон,  проговорила изменившимся голосом старуха. И. С. Тургенев, «Муму», 1851 г. [НКРЯ]    Одолжите, благодетель, двадцать.  Не дам, пошла вон!  закричал, осердившись, помещик. А. Ф. Писемский, «Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына», 1851 г. [НКРЯ]  В это время, если вы поднимете дупеля, дадите по нём промах и он улетит из глаз вон… не беспокойтесь: через несколько минут он прилетит опять на прежнее место, если только не подбит. С. Т. Аксаков, «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», 1852 г. [НКРЯ]  ― А я скажу тебе преинтересную вещь: я сейчас отослал к князю Иллариону Васильевичу письмо, полученное мною от одного из ваших членов, который просится вон из Совета, приводя в причину, что не чувствует себя способным к этому званию. М. А. Корф, «Записки», 1838–1852 гг. [НКРЯ]  Она подалась немного назад, окинула меня с ног до головы изумленным взором и, прошептав: «Venez»,  проворно пошла вон из залы. И. С. Тургенев, «Три встречи», 1852 г. [НКРЯ]  В гостиной давно уже было все прибрано, роскошные перины вынесены вон, перед диваном стоял покрытый стол. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]
  2. предик. разг. произнесение требования быстро, решительно удалить или устранить кого-либо или что-либо как действие  Ну, полно! Вон весь этот вздор из головы! И. С. Тургенев, «Месяц в деревне», 1850 г. [НКРЯ]    Тем лучше. На баке ало!  закричал капитан в рупор.  Из бухты вон! Отдай якорь! А. А. Бестужев-Марлинский, «Фрегат „Надежда“», 1833 г. [НКРЯ] Нет, нет  вон, с корнем, вон эту страсть из сердца, эту глупую безрассудную страсть. А. А. Григорьев, «Один из многих», 1846 г. [НКРЯ]
  3. предик. разг. произнесение приказания кому-либо немедленно уйти, удалиться как действие    О нет,  сказал он,  вон, вон отсюда, поскорее вон отсюда. А. А. Григорьев, «Человек будущего», 1845 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править

Происходит от др.-русск., ст.-слав. вънъ (др.-греч. ἔξω), ср.: укр. во́нка «вон», болг. вън, въ́нка, сербохорв. ва̏н, словенск. vèn, чешск. ven, словацк. von, др.-польск. wen, в.-луж. won, н.-луж. wen. Вероятнее всего, родственно др.-инд. vánam «лес», ср. вне, ст.-слав. вънъ, др.-инд. местн. п. ед. ч. vánē «в лесу» аналогично лит. laũkan «прочь, вон», laukè «снаружи» от laũkas «поле». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
наречие
предикатив

Морфологические и синтаксические свойства

править

вон

Частица; неизменяемое.

Встречается также прост. вариант написания и произношения: вона.

Корень: -вон-.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. разг. употребляется при указании на какой-либо предмет (обычно находящийся в отдалении)  И встрепенешься вдруг, как будто от сна, и с изумлением глядишь вокруг себя, а на небе огненной полосы уж и следа нет; весь восток залит огнем, снопы нестерпимого блеска порываются там и сям через разорванную тучу… вон уж осветилась и темная верхушка соснового леса; вон и соловей загремел свою чудную песню, и цветы развернули и подняли кверху свои чашечки, и воздух наполнился упоительным ароматом… М. Е. Салтыков-Щедрин, «Противоречия», 1847 г. [НКРЯ]  Ах, вон кто-то и едет! кажется, Антон Иваныч… так и есть: лёгок на помине. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. [НКРЯ]  Полно… вон (он указал на острог) туда как раз на вольный хлеб посадят… Д. В. Григорович, «Антон-горемыка», 1847 г. [НКРЯ]
  2. разг. в сочетании с указательными и относительными местоимениями и наречиями имеет значение уточнения  Однако посмотрите: вон там, кажется, я видел парус. В. Г. Короленко, «Мгновение (очерк)», 1886 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)  Да вон тут и бутылки стоят. А. Ф. Писемский, «Ипохондрик», 1851 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)  Вон там на углу, кажется, что-то чернеется. Ф. М. Достоевский, «Двойник», 1846 г. [НКРЯ]
  3. разг. в сочетании с местоимениями и наречиями, обозначающими меру чего-либо или степень какого-либо качества, имеет значение усиления  Вон какую рожу наела на чужих-то хлебах… Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Золото», 1892 г. [НКРЯ]    Ты вон какой кулеш-то сварнакала к обеду нонче? И. А. Бунин, «Веселый двор», 1911 г. [НКРЯ]  Глядите-ка лучше вон как мужички-то приналегли, ажно древо визжит! Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. [НКРЯ]
  4. употребляется как вводное слово, выделяющее лицо или предмет в ряду подобных и соответствующее по значению словам: например, к примеру  Ведь не сойти же с ума да не влюбиться, вон, как вы рассказываете, в Отрепьева, прости Господи! И. Н. Скобелев, «Рассказы русского инвалида», 1838–1844 гг. [НКРЯ]  Да нет же, говорит, не обязан, вы вон моей барыне денег не платите, так я вам и не обязан. Ф. М. Достоевский, «Бедные люди», 1846 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править

Происходит от др.-русск., ст.-слав. вънъ (др.-греч. ἔξω), ср.: укр. во́нка «вон», болг. вън, въ́нка, сербохорв. ва̏н, словенск. vèn, чешск. ven, словацк. von, др.-польск. wen, в.-луж. won, н.-луж. wen. Вероятнее всего, родственно др.-инд. vánam «лес», ср. вне, ст.-слав. вънъ, др.-инд. местн. п. ед. ч. vánē «в лесу» аналогично лит. laũkan «прочь, вон», laukè «снаружи» от laũkas «поле». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

вон

Междометие; неизменяемое.

Корень: -вон-.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. разг. употребляется как требование немедленно уйти, удалиться откуда-либо    Вон!  кричал ему вслед начальник, недовольный, видно, его расторопностью. Н. Ф. Павлов, «Демон», 1839 г. [НКРЯ]

Синонимы

править
  1. частичн.: кыш, брысь, долой

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править

Происходит от др.-русск., ст.-слав. вънъ (др.-греч. ἔξω), ср.: укр. во́нка «вон», болг. вън, въ́нка, сербохорв. ва̏н, словенск. vèn, чешск. ven, словацк. von, др.-польск. wen, в.-луж. won, н.-луж. wen. Вероятнее всего, родственно др.-инд. vánam «лес», ср. вне, ст.-слав. вънъ, др.-инд. местн. п. ед. ч. vánē «в лесу» аналогично лит. laũkan «прочь, вон», laukè «снаружи» от laũkas «поле». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править

Дунганский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

Существительное.

Корень: --.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. князь  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править

    Гиперонимы

    править

    Гипонимы

    править

    Родственные слова

    править
    Ближайшее родство

    Этимология

    править

    От ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Библиография

    править
    • Краткий дунганско-русский словарь. Фрунзе. 1968

    Коми-пермяцкий

    править

    Морфологические и синтаксические свойства

    править

    вон

    Существительное.

    Корень: --.

    Произношение

    править

      Семантические свойства

      править

      Значение

      править
      1. палатка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      править

      Антонимы

      править

      Гиперонимы

      править

      Гипонимы

      править

      Родственные слова

      править
      Ближайшее родство

      Этимология

      править

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      править

      Библиография

      править

      Хантыйский

      править

      Морфологические и синтаксические свойства

      править

      вон

      Существительное.

      Корень: --.

      Произношение

      править

        Семантические свойства

        править

        Значение

        править
        1. плечо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

        Синонимы

        править

        Антонимы

        править

        Гиперонимы

        править

        Гипонимы

        править

        Родственные слова

        править
        Ближайшее родство

        Этимология

        править

        От ??

        Фразеологизмы и устойчивые сочетания

        править

        Библиография

        править