Русский

вы́соченный

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.вы́соченныйвы́соченноевы́соченнаявы́соченные
Р.вы́соченноговы́соченноговы́соченнойвы́соченных
Д.вы́соченномувы́соченномувы́соченнойвы́соченным
В.    одуш.вы́соченноговы́соченноевы́соченнуювы́соченных
неод. вы́соченный вы́соченные
Т.вы́соченнымвы́соченнымвы́соченной вы́соченноювы́соченными
П.вы́соченномвы́соченномвы́соченнойвы́соченных
Кратк. формавы́соченвы́соченовы́соченавы́сочены

вы́-со-чен-ный

Страдательное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).

Приставка: вы-; корень: -соч-; суффикс: -енн; окончание: -ый.

Произношение

  • МФА: [ˈvɨsət͡ɕɪn(ː)ɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. страд. прич. прош. вр. от высочить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От гл. высочить и сущ. сок, далее из праслав. *sòkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. сокъ (греч. χυλός), укр. сік (род. п. со́ку), белор. сок, болг. сок, сербохорв. со̑к (род. п. со̏ка), словенск. sọ̑k (род. п. sо̣̑kа, sоkа̑), польск. sok, в.-луж., н.-луж. sоk «чечевица». Восходит к праиндоевр. *s(w)okʷ «сок, смола». Родственно лит. sakaĩ мн. «древесная смола», др.-прусск. sackis — то же; др. ступень чередования: латышск. svek̨i мн. «смола», алб. gjak «кровь», греч. ὀπός «сок».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

высоче́нный

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.высоче́нныйвысоче́нноевысоче́ннаявысоче́нные
Р.высоче́нноговысоче́нноговысоче́ннойвысоче́нных
Д.высоче́нномувысоче́нномувысоче́ннойвысоче́нным
В.    одуш.высоче́нноговысоче́нноевысоче́ннуювысоче́нных
неод. высоче́нный высоче́нные
Т.высоче́ннымвысоче́ннымвысоче́нной
высоче́нною
высоче́нными
П.высоче́нномвысоче́нномвысоче́ннойвысоче́нных
Кратк. форма*высоче́ненвысоче́нновысоче́ннавысоче́нны

вы-со-че́н-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень не образуется. Краткая форма м. р. затруднена.

Производное: высокий ➔ высоч + енн + ый (суффиксальный; чередование к — ч).

Корень: -высоч-; суффикс: -енн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [vɨsɐˈt͡ɕenːɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. усилит. к высокий; очень высокий ◆ В белом поварском фартуке, белом высоченном колпаке он выделывал такое, что публика неистовствовала. Б. Ш. Окуджава, «Упразднённый театр», 1989–1993 гг. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От прил. высокий, далее из праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. высокъ, ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki; восходит к праиндоевр. *upso-. Родственно греч. ὑψηλός «высокий», греч. ὕψι «высоко», греч. ὕψος «высота», др.-в.-нем. ûf «на», ирл. ós, uas «наверху, над» (из *oupso-), галльск. Uxellodûnom: uxello- «высокий», др.-ирл. uasal «высокий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография