лишить
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | лишу́ | лиши́л лиши́ла |
— |
Ты | лиши́шь | лиши́л лиши́ла |
лиши́ |
Он Она Оно |
лиши́т | лиши́л лиши́ла лиши́ло |
— |
Мы | лиши́м | лиши́ли | лиши́м лиши́мте |
Вы | лиши́те | лиши́ли | лиши́те |
Они | лиша́т | лиши́ли | — |
Пр. действ. прош. | лиши́вший | ||
Деепр. прош. | лиши́в, лиши́вши | ||
Пр. страд. прош. | лишённый |
ли-ши́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — лишать.
Корень: -лиш-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- отобрать что-то у кого-то, не дать кому-то доступа к чему-либо ◆ Они лишили его наследства. ◆ Мы были лишены какой бы то ни было поддержки.
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от праслав. *leikso-, от кот. в числе прочего произошли: укр. лиши́ти, ст.-слав. лишити στερεῖν (Супр.), болг. лиша́, сербохорв. ли́шити, словенск. líšiti, чешск. lišiti «избавлять», польск. liszyć «лишить, избавить». Происходит от лихо́й (см. Бернекер 1, 718.), праслав. *leikso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лихъ «лишённый, печальный, злой, плохой, лихой, отважный», ст.-слав. лихъ (др.-греч. ἀλλότριος), укр. лихи́й «злой, дурной, несчастный», болг. лих, ж. лиха́, ср. лихо́ «злобный, лихой, своенравный», сербохорв. ли̑х, ли̑хо, словенск. lȋh «нечётный, непарный», чешск. líchý «лишний, нечётный, лукавый, пустой», польск. lichy «нечётный, плохой, бедный», в.-луж. lichi «голый, свободный», н.-луж. lichy «холостой»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|