РусскийПравить

лихо (существительное)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ли́хо ли́ха
Р. ли́ха ли́х
Д. ли́ху ли́хам
В. ли́хо ли́ха
Тв. ли́хом ли́хами
Пр. ли́хе ли́хах

ли́-хо

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -лих-; окончание: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. устар., поэт. зло, беда ◆ Скажешь правду, не узнаешь лиха. М. Н. Загоскин, «Аскольдова могила», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Она грозила лихами, // Сожжением дотла. // Её мы кляли истово, // Как несыть и как сыть, — // Исчадие Мефистово, // Исчезни, сгинь, изыдь! Борис Кушнер, «Причал вечности», 2002 г.

СинонимыПравить

  1. зло

АнтонимыПравить

  1. благо, добро

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от прилагательного лихой, далее от праслав. *leikso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лихъ «лишенный, печальный, злой, плохой, лихой, отважный», ст.-слав. лихъ (др-греч. ἀλλότριος), укр. лихи́й «злой, дурной, несчастный», болг. лих, ж. лиха́, ср. р. лихо́ «злобный, лихой, своенравный», сербохорв. ли̑х, ли̑хо, словенск. lȋh «нечетный, непарный», чешск. líchý «лишний, нечетный, лукавый, пустой», польск. lichy «нечётный, плохой, бедный», в.-луж. lichi «голый, свободный», н.-луж. lichy «холостой». Первонач. *leikso- от *loik-; ср. лек, отлек; родственно греч. λεὶψόθριξ «потерявший волосы», λείψανον «остаток», далее лат. relinquō, -lictus «оставляю», греч. λείπω — то же. Первонач. знач. было «остающийся, превышающий меру». Разграничение слов liхъ «злой, дурной» и liхъ «лишний» не имеет оснований, вопреки Эндзелину. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

Пословицы и поговоркиПравить

ПереводПравить

Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить

лихо (наречие)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

ли́-хо

Наречие; неизменяемое.

Корень: -лих-; суффикс: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. быстро, споро, ладно; залихватски, бойко, щегольски ◆ Он посмотрел на меня пронзительно, лихо улыбаясь необыкновенной красоты глазами. М. А. Булгаков, «Был май»
  2. разг., устар. тягостно, тяжко, губительно ◆ Смотрит — видит дело лихо: // Бьётся лебедь средь зыбей, // Коршун носится над ней. А. С. Пушкин, «Сказка о царе Салтане» ◆ Лихо пришлось ему на чужой стороне.

СинонимыПравить

  1. быстро, споро, ладно; залихватски, бойко, щегольски; частичн.: молодецки
  2. тягостно, тяжко, губительно

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. плохо

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от прилагательного лихой, далее от праслав. *leikso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лихъ «лишенный, печальный, злой, плохой, лихой, отважный», ст.-слав. лихъ (др-греч. ἀλλότριος), укр. лихи́й «злой, дурной, несчастный», болг. лих, ж. лиха́, ср. р. лихо́ «злобный, лихой, своенравный», сербохорв. ли̑х, ли̑хо, словенск. lȋh «нечетный, непарный», чешск. líchý «лишний, нечетный, лукавый, пустой», польск. lichy «нечётный, плохой, бедный», в.-луж. lichi «голый, свободный», н.-луж. lichy «холостой». Первонач. *leikso- от *loik-; ср. лек, отлек; родственно греч. λεὶψόθριξ «потерявший волосы», λείψανον «остаток», далее лат. relinquō, -lictus «оставляю», греч. λείπω — то же. Первонач. знач. было «остающийся, превышающий меру». Разграничение слов liхъ «злой, дурной» и liхъ «лишний» не имеет оснований, вопреки Эндзелину. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

быстро, споро, ладно
тягостно, тяжко, губительно

БиблиографияПравить

лихо (прилагательное)Править

ли́-хо

  • краткая форма среднего рода единственного числа прилагательного лихой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).