РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я наврежу́ навреди́л
навреди́ла
Ты навреди́шь навреди́л
навреди́ла
навреди́
Он
Она
Оно
навреди́т навреди́л
навреди́ла
навреди́ло
Мы навреди́м навреди́ли навреди́м
навреди́мте
Вы навреди́те навреди́ли навреди́те
Они навредя́т навреди́ли
Пр. действ. прош. навреди́вший
Деепр. прош. навреди́в, навреди́вши

на-вре-ди́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующего глагола несовершенного вида нет.

Приставка: на-; корень: -вред-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. причинить вред кому-, чему-либо ◆ Непременно-то я своею же любезностью себе наврежу! Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Феде никто не возражал ― всем хотелось как можно больше навредить гитлеровцам. А. И. Мусатов, «Клава Назарова», 1958 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. диал. повредить что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от на- + вредить от сущ. вред, далее от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вередъ «рана, нарыв», ст.-слав. врѣдъ (др.-греч. βλάβη, μώλωψ), русск. вред (из церк.-слав.), укр. ве́ред, болг. вреда́ «вред», сербохорв. вpи̏jeд, словенск. vrèd (род. п. vréda) «повреждение», чешск. vřed, словацк. vred, польск. wrzód «гнойник», в.-луж. bŕód, н.-луж. ŕod. Родственно латышск. ap-virde «нарыв», др.-инд. várdhati «растёт» или др.-в.-нем. warza, др.-исл. warta, нов.-в.-нем. Warze «бородавка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить