РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. обло́жка обло́жки
Р. обло́жки обло́жек
Д. обло́жке обло́жкам
В. обло́жку обло́жки
Тв. обло́жкой
обло́жкою
обло́жками
Пр. обло́жке обло́жках

об-ло́ж-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -обложк-; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [ɐˈbɫoʂkə
    (файл)
    мн. ч. [ɐˈbɫoʂkʲɪ]

Семантические свойстваПравить

 
Яркие обложки [1] журналов на стенде магазина
 
Обложка [3] книги, отделённая от листов

ЗначениеПравить

  1. внешние плотные листы, с двух сторон закрывающие тетрадь, брошюру или книгу ◆ Свет её [лампы] па́дал на книгу в пёстрой обло́жке. В. П. Беляев, «Старая крепость»
  2. небольшая папочка из кожи, картона и т. п., в которую вкладывается документ ◆ Обложка для паспорта.
  3. разг. обиходное название переплётной крышки книги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. -
  2. корочка (разг.)
  3. переплётная крышка

АнтонимыПравить

  1. -
  2. -

ГиперонимыПравить

  1. покрышка
  2. папка
  3. переплётная крышка

ГипонимыПравить

  1. -
  2. -

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано из об- + -ложить, далее от праслав. *ložiti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. ложити, ложѫ, укр. ложи́ти, сербохорв. поло̀жити, словенск. iz-ložíti «выгрузить», чешск. -ložiti, польск. łożyć, в.-луж. ɫožić

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов