обожествлять
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | обожествля́ю | обожествля́л обожествля́ла |
— |
Ты | обожествля́ешь | обожествля́л обожествля́ла |
обожествля́й |
Он Она Оно |
обожествля́ет | обожествля́л обожествля́ла обожествля́ло |
— |
Мы | обожествля́ем | обожествля́ли | — |
Вы | обожествля́ете | обожествля́ли | обожествля́йте |
Они | обожествля́ют | обожествля́ли | — |
Пр. действ. наст. | обожествля́ющий | ||
Пр. действ. прош. | обожествля́вший | ||
Деепр. наст. | обожествля́я | ||
Деепр. прош. | обожествля́в, обожествля́вши | ||
Пр. страд. наст. | обожествля́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… обожествля́ть |
о·бо-жеств-ля́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обожестви́ть.
Приставка: о-; корень: -бож-; суффиксы: -ествл-я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐbəʐɨstˈvlʲætʲ]
Семантические свойства
Значение
- признавать божеством, имеющим сверхъестественную, божественную силу; наделять свойствами бога, божества ◆ А первобытный человек, пугаясь грома и молнии и других непонятных ему явлений, обожествлял их. В. Я. Брюсов, «Обручение Даши», 1913 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из о- + божество, бог, далее от праслав. *bogъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. богъ, ср.: укр. бог (род. п. бо́га), болг. бог, сербохорв. бо̑г (род. бо̏га), словенск. bȯ̑g, чешск. bůh (род. п. boha), польск. bóg (род. п. boga), в.-луж. bóh, н.-луж. bog; восходит к праиндоевр. *bhag- «наделять». Сюда же: богиня, ст.-слав. богыни, чешск. bohyně «богиня». Родственно др.-инд. bhágas «одаряющий, господин, эпитет Савитара и второго из Адитья», др.-перс. baga-, авест. baɣa «господь», «бог» от др.-инд. bhájati, bhájatē «наделяет, делит», авест. baẋšaiti «участвует», греч. φαγεῖν «есть, пожирать». Первонач. «наделяющий»; ср. др.- инд. bhágas «достояние, счастье», авест. baɣa-, baga- «доля, участь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|