У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. отры́вок отры́вки
Р. отры́вка отры́вков
Д. отры́вку отры́вкам
В. отры́вок отры́вки
Тв. отры́вком отры́вками
Пр. отры́вке отры́вках

отры́вок

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -отрывок- [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. небольшая часть литературного, музыкального и т. п. произведения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. то, что представляет собой часть чего-либо целого; кусок, обрывок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. фрагмент, пассаж
  2. кусок, обрывок

Антонимы

править
  1. -
  2. -

Гиперонимы

править
  1. часть
  2. часть

Гипонимы

править
  1. выдержка, цитата

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от гл. отрывать, из от- + рвать, далее от праслав. *rъvātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править