Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. печа́ть печа́ти
Р. печа́ти печа́тей
Д. печа́ти печа́тям
В. печа́ть печа́ти
Тв. печа́тью печа́тями
Пр. печа́ти печа́тях

пе-ча́ть

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -печать- [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Печать [3]
Печать [4]

Значение

  1. действие по значению гл. печатать, процесс нанесения на бумагу или иной носитель с помощью специальных приборов и машин  Печать производилась с форм типографии, на разных режимах, с переворотом листа.
  2. перен., собир. то же, что пресса  Полный текст документа, детали которого уже просочились в печать, будет опубликован восьмого марта.
  3. штамп, прибор для оставления оттиска на бумаге  Комиссар молча взял печать и поставил на одном из листов «годен».
  4. оттиск печати [3]  На документах всегда печать бывает!
  5. полиграфическое производство  Надо сдать статью в печать не позже, чем завтра вечером.
  6. спец. изготовление фотографий с негативов  При оформлении заказа было указано, что печать фотографий осуществляется на следующий день.
  7. перен. характерные особенности напечатанного типографского оттиска  Качество печати нас устраивает.
  8. перен., книжн., экспр. чего или какая. признак как результат влияния какой-либо среды, событий и т. п.  Французские критики имеют своё понятие об романтизме. Они относят к нему все произведения, носящие на себе печать уныния или мечтательности. А. С. Пушкин, Заметки и афоризмы разных годов, 1823–1835 гг. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *pečat-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. печать м. (др.-греч. σφραγίς), первонач. мужского рода, но с XVI в. — женского рода, укр. печа́ть, белор. печа́ць, болг. печа́т (м.), сербохорв. пѐчат (м.), словенск. pečat (м.), чешск. pečeť (ж.), словацк. pečať (ж.), польск. pieczęć (ж., неясно ę), в.-луж. pječat (м.). Праслав. основа на согласный — *pečat-, — вероятно, от пеку́, т. е. «орудие для выжигания знака». Неубедительно сравнение с латышск. pęka «лапа, ступня, большой гриб» и греч. πεσσόν «игральная доска», πεσσός «игральная кость». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

получение оттиска
пресса
штамп
оттиск со штампа
полиграфическое производство
изготовление фотографий
качество оттиска