поверенный

РусскийПравить

поверенный (существительное)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пове́ренный пове́ренные
Р. пове́ренного пове́ренных
Д. пове́ренному пове́ренным
В. пове́ренного пове́ренных
Тв. пове́ренным пове́ренными
Пр. пове́ренном пове́ренных

по-ве́-рен-ный

Существительное, одушевлённое, мужской род, адъективное склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -повер-; суффикс: -енн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [pɐˈvʲerʲɪn(ː)ɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. офиц., юр., экон. лицо, уполномоченное другим лицом или учреждением действовать от их имени ◆ Франклин, поверенный американский у здешнего двора, сказывают, на сих днях аккредитуется полномочным министром от Соединённых Американских Штатов. Д. И. Фонвизин, «К П. И. Панину», 1777—1778 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но когда именно и в каком присутственном месте таковая купчая от поверенного Соболева дана его отцу, ― ему, Андрею Дубровскому, неизвестно… А. С. Пушкин, «Дубровский», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар., шутл. лицо, пользующееся особым доверием, которому поверяются какие-либо тайны, секреты ◆ «Ага, попались!» — подумал я и сказал вслух: — Я предпочитаю быть поверенным в тайнах любви, чем вынимать лично для себя счастливые или несчастные билетики из лотерейной урны. В. А. Шуф, «Кто идёт?», 1907 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы) ◆ Видя наконец, что лета и невоздержность кладут на лицо мое угрюмую печать свою, я решился взять другие меры, сделайся ростовщиком и, сверх того, забавником, шутом, поверенным мужей и жён в их маленьких слабостях. Н. М. Карамзин, «Моя исповедь», 1802 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. агент, посредник, стряпчий
  2. наперсник

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от поверять ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

лицо, уполномоченное кем-то
лицо, которому доверяют

БиблиографияПравить

поверенный (причастие)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.пове́ренныйпове́ренноепове́реннаяпове́ренные
Рд.пове́ренногопове́ренногопове́реннойпове́ренных
Дт.пове́ренномупове́ренномупове́реннойпове́ренным
Вн.    одуш.пове́ренногопове́ренноепове́реннуюпове́ренных
неод. пове́ренный пове́ренные
Тв.пове́реннымпове́реннымпове́ренной пове́ренноюпове́ренными
Пр.пове́ренномпове́ренномпове́реннойпове́ренных
Кратк. формапове́ренпове́ренопове́ренапове́рены

по-ве́-рен-ный

Страдательное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).

Приставка: по-; корень: -вер-; суффикс: -енн; окончание: -ый.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [pɐˈvʲerʲɪn(ː)ɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. страд. прич. прош. вр. от поверить ◆ Впрочем, во всяком случае твоя «История» останется лучшею, и я буду очень рад, если она введётся во всеобщее употребление и изгонит беспрестанно перевирающиеся записки, составленные вначале бог знаем кем, не поверенные умом и наблюдательностью. Н. В. Гоголь, «Письма 1836—1841 гг.», 1836—1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Ибо кажется не возможно, чтоб сей драгоценный залог был паче всего любим и уважаем, а презрен бы был тот, коему он поверен. Платон (Левшин), «Слово в неделю четвёртую Великаго Поста», 1780 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от поверить, далее от верить, далее от праслав. *věra, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣра (др.-греч. πίστις), русск. вера, укр. вiра, болг. вя́ра, сербохорв. Bjȅpa, словенск. véra, чешск. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera; восходит к праиндоевр. *wēr- (истина), откуда, вероятно, также произошли авест. var- «верить», varǝna- «вера», осет. urnyn «верить». Далее, вероятно, сюда же др.-в.-нем. wâra ж. «правда, верность, милость», др.-исл. vár «обет, торжественное обещание», др.-в.-нем. wâr «правдивый, верный», др.-ирл. fír «правдивый, истинный», лат. vērus «истинный, правдивый», готск. tuzwērjan «сомневаться», unwērjan «досадовать», нем. wahr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить